سورهٔ هود آیه ۸۷

تفسیر


جزء ۱۲
سوره هود
حزب ۴۷

متن عربی آیه

٨٧ قَالُوا يَاشُعَيْبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءُ إِنَّكَ لَأَنتَ الْحَلِيمُ الرَّشِيدُ

ترجمه‌ها

[قوم شعیب با تحقیر نماز وی بطور استهزاء در جواب] گفتند: ای شعیب آیا نماز تو به تو امر می‌‌کند که آنچه که پدران ما عبادت می‌‌کرده‌‌اند را ترک کنیم؟ یا آنکه در اموالمان آنطور که می‌‌خواهیم [با کم فروشی] تصرّف نکنیم همانا تو البتّه بردبار و رشید هستی [از تو از آنچه که از امثال اطفال ظاهر می‌‌شود را رجاء نداشتیم]

گفتند ای شعیب آیا نماز تو به تو امر می‌کند که آنچه که پدران ما عبادت می‌کرده‌اند را ترک کنیم؟ یا آنکه در اموالمان آنطور که می‌خواهیم تصرّف نکنیم همانا تو البتّه بردبار و رشید هستی

قوم گفتند: ای شعیب، آیا این نماز تو، تو را مأمور می‌کند که ما دست از پرستش خدایان پدرانمان و از تصرف در اموال به دلخواه خودمان برداریم؟ (آفرین) تو بسیار مرد بردبار خردمندی هستی!

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

قَالُوا
گفتند
يَاشُعَيْبُ
شعیب
أَصَلَاتُكَ
آیا نماز تو
تَأْمُرُكَ
امر می‌کند تو را
أَن
که
نَّتْرُكَ
ترک کنیم
مَا
آن چه
يَعْبُدُ
پرستش می‌کند
آبَاؤُنَا
پدرانمان
أَوْ
یا
أَن
که انجام دهیم
نَّفْعَلَ
که انجام دهیم
فِي
در
أَمْوَالِنَا
اموالمان
مَا
آن چه
نَشَاءُ
می‌خواهیم
إِنَّكَ
همانا تو
لَأَنتَ
تو
الْحَلِيمُ
بردبار
الرَّشِيدُ
فرزانه