سورهٔ یوسف آیه ۱۰

تفسیر


جزء ۱۲
سوره یوسف
حزب ۴۸

متن عربی آیه

١٠ قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ لَا تَقْتُلُوا يُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِي غَيَابَتِ الْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ السَّيَّارَةِ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ

ترجمه‌ها

گوینده‌‌ای از آنها [آنها را از آن نهی کرد و] گفت یوسف را نکشید و او را در نهانگاه (قعر) چاه بیندازید که [از انظار غایب شود تا] کاروانی او را بردارد [و او را از سرزمین شما بیرون ببرد و از پدر شما دور کند] اگر [لامحاله به آنچه که بین او و پدرش جدایی بیندازد] انجام دهنده می‌‌باشید

گوینده‌ای از آنها گفت یوسف را نکشید و او را در نهانگاه چاه بیندازید که کاروانی او را بردارد اگر انجام دهنده می‌باشید

یکی از برادران یوسف اظهار داشت که اگر ناچار سوء قصدی دارید البته باید از کشتن وی صرف نظر کنید ولی او را به چاهی درافکنید تا کاروانی او را برگیرد (و با خود به دیار دور برد).

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

قَالَ
گفت
قَائِلٌ
گوینده
مِّنْهُمْ
از آن‌ها
لَا
نکشید
تَقْتُلُوا
نکشید
يُوسُفَ
یوسف
وَأَلْقُوهُ
و بیفکنید او را
فِي
در
غَيَابَتِ
ته
الْجُبِّ
چاه
يَلْتَقِطْهُ
پیدا کند او را
بَعْضُ
بعضی
السَّيَّارَةِ
کاروان
إِن
اگر
كُنتُمْ
هستید
فَاعِلِينَ
کننده