سورهٔ یوسف آیه ۳۸

تفسیر


جزء ۱۲
سوره یوسف
حزب ۴۸

متن عربی آیه

٣٨ وَاتَّبَعْتُ مِلَّةَ آبَائِي إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ مَا كَانَ لَنَا أَن نُّشْرِكَ بِاللَّهِ مِن شَيْءٍ ذَلِكَ مِن فَضْلِ اللَّهِ عَلَيْنَا وَعَلَى النَّاسِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ

ترجمه‌ها

و از ملّت (آئین) پدرانم ابراهیم و اسحاق و یعقوب تبعیّت کرده‌‌ام برای ما نباشد که چیزی [اندک از اصناف اِشراک] را با خداوند شریک آوریم این از فضل خداوند بر ما و بر مردم است و لکن اکثر مردم شکر نمی‌‌کنند [برای اینکه آنها قدر نبوّت را نمی‌‌شناسند و به حقّ واجب آن قیام نمی‌‌کنند بلکه از آن اعراض می‌‌کنند و آن را جحد (نفی با انکار) می‌‌نمایند]

و از ملّت (آئین) پدرانم ابراهیم و اسحاق و یعقوب تبعیّت کرده‌ام برای ما نباشد که چیزی را با خداوند شریک آوریم این از فضل خداوند بر ما و بر مردم است و لکن اکثر مردم شکر نمی‌کنند

و از آیین پدرانم ابراهیم (خلیل) و اسحاق و یعقوب (که دین توحید و خداپرستی است) پیروی کردم، در آیین ما هرگز نباید چیزی را با خدا شریک گردانیم، این از فضل و عطای خداست بر ما و بر همه مردم لیکن اکثر مردمان شکر به جا نمی‌آورند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَاتَّبَعْتُ
و پیروی کردم
مِلَّةَ
آئین
آبَائِي
پدرانم
إِبْرَاهِيمَ
ابراهیم
وَإِسْحَاقَ
و اسحاق
وَيَعْقُوبَ
و یعقوب
مَا
نیست
كَانَ
نیست
لَنَا
برای ما
أَن
که شرک آوریم
نُّشْرِكَ
که شرک آوریم
بِاللَّهِ
به خداوند
مِن
از
شَيْءٍ
چیزی
ذَلِكَ
این
مِن
از
فَضْلِ
فضل
اللَّهِ
خداوند
عَلَيْنَا
بر ما
وَعَلَى
و بر
النَّاسِ
مردم
وَلَكِنَّ
و لکن
أَكْثَرَ
بیشتر
النَّاسِ
مردم
لَا
نا سپاسی می‌کنند
يَشْكُرُونَ
نا سپاسی می‌کنند