سورهٔ یوسف آیه ۳۹

تفسیر


جزء ۱۲
سوره یوسف
حزب ۴۸

متن عربی آیه

٣٩ يَاصَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ

ترجمه‌ها

ای دو مصاحب زندانی من آیا پروردگاران پراکنده [متعدّد که به آنها عقیده دارید] بهتر هستند یا اللّه واحد قهّار (بسیار غالب)؟

ای دو مصاحب زندانی من آیا پروردگاران پراکنده بهتر هستند یا اللّه واحد قهّار (بسیار غالب)؟

ای دو رفیق زندان من، آیا خدایان متفرق (بی‌حقیقت مانند بتان و فراعنه و غیره) بهترند یا خدای یکتای قاهر و غالب؟

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

يَا صَاحِبَيِ
دو دوست زندانی من
السِّجْنِ
دو دوست زندانی من
أَأَرْبَابٌ
آیا خدایان پراکنده
مُّتَفَرِّقُونَ
آیا خدایان پراکنده
خَيْرٌ
بهتر
أَمِ
یا
اللَّهُ
خداوند
الْوَاحِدُ
یگانه
الْقَهَّارُ
بسیار چیره و مسلط