سورهٔ یوسف آیه ۵۴

تفسیر


جزء ۱۳
سوره یوسف
حزب ۴۹

متن عربی آیه

٥٤ وَقَالَ الْمَلِكُ ائْتُونِي بِهِ أَسْتَخْلِصْهُ لِنَفْسِي فَلَمَّا كَلَّمَهُ قَالَ إِنَّكَ الْيَوْمَ لَدَيْنَا مَكِينٌ أَمِينٌ

ترجمه‌ها

و ملک گفت او (یوسف) را نزد من آورید تا [با قرار دادن او از خواصّ خود] او را برای خودم برگزینم پس چون [ملک] با او (یوسف) کلام کرد [و او را صاحب رشد و کمال و کلام یافت و عفّتش و امانتش را سابقاً دانسته بود] گفت: همانا از امروز تو [برای رشدت و عقلت] نزد ما منزلت‌‌دار و [برای ظهور عفّتت و امانتت] امانت‌‌دار هستی

و ملک گفت او (یوسف) را نزد من آورید تا او را برای خودم برگزینم پس چون با او (یوسف) کلام کرد گفت: همانا از امروز تو نزد ما منزلت دار و امانت‌دار هستی

شاه گفت: او را نزد من آرید تا او را از خاصان خود گردانم. چون با او هرگونه سخن به میان آورد به او گفت: تو امروز نزد ما صاحب منزلت و امین هستی.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَقَالَ
و گفت
الْمَلِكُ
شاه
ائْتُونِي
بیاورید نزد من
بِهِ
او را
أَسْتَخْلِصْهُ
او را مخصوص و مقرب کنم
لِنَفْسِي
برای خودم
فَلَمَّا
پس هنگامی که
كَلَّمَهُ
سخن گفت با او
قَالَ
گفت
إِنَّكَ
همانا تو
الْيَوْمَ
امروز
لَدَيْنَا
نزد ما
مَكِينٌ
ارجمند
أَمِينٌ
امین