سورهٔ یوسف آیه ۵۹

تفسیر


جزء ۱۳
سوره یوسف
حزب ۴۹

متن عربی آیه

٥٩ وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ قَالَ ائْتُونِي بِأَخٍ لَّكُم مِّنْ أَبِيكُمْ أَلَا تَرَوْنَ أَنِّي أُوفِي الْكَيْلَ وَأَنَا خَيْرُ الْمُنزِلِينَ

ترجمه‌ها

و چون [یوسف] آنها را به جهاز (رخت سفر، بار و بنه)شان مجهّز (آماده) کرد [یعنی آنچه که به خاطر آن آمده بودند و آنچه که در سفرشان به آن احتیاج داشتند را برای آنها تهیّه نمود] گفت: برادری که از پدرتان دارید را نزد من بیاورید آیا نمی‌‌بینید که من کیل (پیمانه) را وفا (به تمامی اداء) می‌‌کنم و من بهترین میزبانان هستم [برای آنچه که از حسن ضیافت من بر خود دیدید]

و چون آنها را به جهاز (رخت سفر، بار و بنه)شان مجهّز (آماده) کرد گفت: برادری که از پدرتان دارید را نزد من بیاورید آیا نمیبینید که من کیل (پیمانه) را وفا (تمام دادن) می‌کنم و من بهترین میزبانان هستم

(برادران از یوسف در مقابل متاعی که آورده بودند طعام خواستند) و یوسف چون بار غلّه آنها را بست گفت: می‌خواهم در سفر دیگر برادر پدری خود (بنیامین) را نزد من بیاورید، نمی‌بینید که من پیمانه را تمام می‌دهم و بهترین میزبانم؟

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَلَمَّا
و هنگامی که
جَهَّزَهُم
آماده ساخت آنها را
بِجَهَازِهِمْ
با ساز و برگ و بارشان
قَالَ
گفت
ائْتُونِي
بیاورید نزد من
بِأَخٍ
برادرتان
لَّكُم
برادرتان
مِّنْ
از
أَبِيكُمْ
پدرتان
أَلَا
آگاه باش!
تَرَوْنَ
نمی‌بینید
أَنِّي
که من
أُوفِي
به تمام می‌دهم
الْكَيْلَ
پیمانه
وَأَنَا
و من
خَيْرُ
بهترین
الْمُنزِلِينَ
میزبانان