سورهٔ یوسف آیه ۸

تفسیر


جزء ۱۲
سوره یوسف
حزب ۴۸

متن عربی آیه

٨ إِذْ قَالُوا لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَى أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ

ترجمه‌ها

آنوقت که [بعد از اطّلاعشان بر رؤیاى یوسف (ع) و تعبیری که یعقوب (ع) از رؤیاى او برای او کرد] گفتند البتّه یوسف و برادرش نزد پدر ما از ما محبوب‌‌تر هستند و (در حالی که) ما عُصبتی (پسران و خویشان نرینه از پدر) قوی هستیم همانا پدر ما البتّه در گمراهی آشکاری (ظاهر) است

آنوقت که گفتند البتّه یوسف و برادرش نزد پدر ما از ما محبوب‌تر هستند و (در حالی که) ما جماعتی (پسران و خویشان نرینه از پدر) قوی هستیم همانا پدر ما البتّه در گمراهی آشکاری (بدیهی) است

(پس حکایت را بر امت بگو) هنگامی که برادران یوسف گفتند ما با آنکه چندین برادر نیرومندیم پدر چنان دلبسته یوسف و برادر اوست که آنها را تنها بیش از همه ما برادران دوست می‌دارد، همانا ضلالت پدرمان (در حب یوسف) نیک پدیدار است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

إِذْ
هنگامی که
قَالُوا
گفتند
لَيُوسُفُ
یوسف
وَأَخُوهُ
و برادرش
أَحَبُّ
محبوب تر
إِلَى
نزد
أَبِينَا
پدرمان
مِنَّا
از ما
وَنَحْنُ
در حالی که ما
عُصْبَةٌ
گروه متحد و نیرومند
إِنَّ
همانا
أَبَانَا
پدر ما
لَفِي
قطعاً در
ضَلَالٍ
گمراهی
مُّبِينٍ
آشکار