سورهٔ یوسف آیه ۹۰

تفسیر


جزء ۱۳
سوره یوسف
حزب ۴۹

متن عربی آیه

٩٠ قَالُوا أَإِنَّكَ لَأَنتَ يُوسُفُ قَالَ أَنَا يُوسُفُ وَهَذَا أَخِي قَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا إِنَّهُ مَن يَتَّقِ وَيَصْبِرْ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُحْسِنِينَ

ترجمه‌ها

[برادران از مکالمهٔ او دانستند که او یوسف (ع) است] گفتند: آیا تو واقعاً خود یوسف هستی؟ گفت: من یوسف هستم و این برادرم است، خداوند [با رفع (بالا بردن) منزلت ما و اعطاء ملک و سلطنت به ما] بر ما منّت نهاده است زیرا کسی که [از خداوند در مخالفت کردن با رضای او] پروا کند و [بر بلاء و طاعات و از معاصی] صبر کند پس همانا خداوند اجر نیکوکاران را ضایع نمی‌‌سازد

(برادران) گفتند آیا تو واقعاً خود یوسف هستی؟ گفت: من یوسف هستم و این برادرم است، خداوند بر ما منّت نهاده است زیرا کسی که پروا کند و صبر کند پس همانا خداوند اجر نیکوکاران را ضایع نمی‌سازد

آنان گفتند: آیا تو همان یوسف هستی؟پاسخ داد که آری من همان یوسفم و این برادر من (بنیامین) است، خدا بر ما منّت نهاد (و ما را به دیدار هم پس از چهل سال رسانید) که البته هر کس تقوا و صبر پیشه کند خدا اجر نیکوکاران را ضایع نگذارد.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

قَالُوا
گفتند
أَإِنَّكَ
آیا براستی تو
لَأَنتَ
تو
يُوسُفُ
یوسف
قَالَ
گفت
أَنَا
من
يُوسُفُ
یوسف
وَهَذَا
و این
أَخِي
برادرم
قَدْ
البته
مَنَّ
منّت نهاد
اللَّهُ
خداوند
عَلَيْنَا
بر ما
إِنَّهُ
همانا او
مَن
کسی که
يَتَّقِ
تقوا پیشه کند
وَيَصْبِرْ
و صبر کند
فَإِنَّ
پس همانا
اللَّهَ
خداوند
لَا
تباه نمی‌کند
يُضِيعُ
تباه نمی‌کند
أَجْرَ
پاداش
الْمُحْسِنِينَ
نیکوکاران