سورهٔ رعد آیه ۵

تفسیر


جزء ۱۳
سوره رعد
حزب ۵۰

متن عربی آیه

٥ وَإِن تَعْجَبْ فَعَجَبٌ قَوْلُهُمْ أَإِذَا كُنَّا تُرَابًا أَإِنَّا لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ وَأُولَئِكَ الْأَغْلَالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَأُولَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

ترجمه‌ها

و اگر [ای محمّد (ص) از انکار آنها معاد را با ظهور دلائل آن] تعجّب کنی پس [تعجّب کردن آنان از اعادت و] قول آنان که آیا وقتی که خاک می‌‌باشیم آیا ما واقعاً در خلقت جدیدی هستیم؟ عجیب است، آنان کسانی هستند که به پروردگارشان [و قدرت او و سعهٔ او و نعمت بالغهٔ (رسا) او در حقّ انسان، و توسعهٔ او و بسط او بحسب مراتب عالم] کفر ورزیده‌‌اند و آنان زنجیرهایی [ناشی شده از طبع و نفس حیوانی] در گردن‌‌هایشان است [که قدرت ندارند بر اینکه سرهایشان را بالا ببرند و مقامات انسان را مشاهده کنند تا بدانند که فساد بدن، او را فانی نمی‌‌کند بلکه او را تقویت می‌‌نماید] و آنان یاران آتشند آنها در آن ماندگارند

و اگر تعجّب کنی پس (تعجّب آنان از اعادت و) قول آنان که آیا وقتی که خاک می‌باشیم آیا ما واقعاً در خلقت جدیدی هستیم؟ عجیب است، آنان کسانی هستند که به پروردگارشان کفر ورزیده‌اند و آنان زنجیرها در گردن‌هایشان است و آنان یاران آتشند آنها در آن ماندگارند

و اگر تو را جای تعجب (به کار منکران) است عجب قول منکران معاد است که می‌گویند: آیا ما چون خاک شدیم باز از نو خلق خواهیم شد؟اینان هستند که به خدای خود کافر شدند و هم اینان زنجیرها (ی قهر و عذاب) بر گردن دارند و هم اینان اصحاب دوزخند و در آن همیشه معذبند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَإِن
و اگر
تَعْجَبْ
تعجب می‌کنی
فَعَجَبٌ
پس شگفت آوراست
قَوْلُهُمْ
سخن آنها
أَإِذَا
آیا وقتی که
كُنَّا
بودیم
تُرَابًا
خاک
أَإِنَّا
آیا براستی ما
لَفِي
قطعاً در
خَلْقٍ
آفرینش
جَدِيدٍ
نو
أُولَئِكَ
آنان
الَّذِينَ
کسانی که
كَفَرُوا
کفر ورزیدند
بِرَبِّهِمْ
به پروردگارشان
وَأُولَئِكَ
و آنان
الْأَغْلَالُ
زنجیرها
فِي
در
أَعْنَاقِهِمْ
گردن هایشان
وَأُولَئِكَ
و آنان
أَصْحَابُ
اهل
النَّارِ
آتش
هُمْ
ایشان
فِيهَا
در آن جا
خَالِدُونَ
جاویدان