سورهٔ نحل آیه ۱۱۹

تفسیر


جزء ۱۴
سوره نحل
حزب ۵۶

متن عربی آیه

١١٩ ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَلِكَ وَأَصْلَحُوا إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ

ترجمه‌ها

سپس همانا پروردگارت نسبت به کسانی که [با انصرافشان از دار علم و دخولشان در تحت حکم جهل] از روی نادانی بدی کردند سپس بعد از آن توبه نمودند [و از مقام جهل برگشتند و بر آنچه که از آنها واقع شده پشیمان شدند] و بعد از آن [با تدارک آنچه از حقوق مردم که برای آنها لازم است و آنچه از حقوق خداوند که از آنها فوت شده یا برای آنها لازم است] اصلاح کردند همانا پروردگار تو البتّه آمرزنده و مهربان است

سپس همانا پروردگارت نسبت به کسانی که از روی نادانی بدی کردند سپس بعد از آن توبه نمودند و اصلاح کردند همانا پروردگار تو بعد از آن البتّه آمرزنده و مهربان است

باز هم خدا بر آنان که از روی جهالت و نادانی عمل زشتی انجام داده و سپس به درگاه او توبه کرده و (فساد آن عمل زشت را) اصلاح کنند، بعد از توبه خدا بسیار آمرزنده و مهربان است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

ثُمَّ
سپس
إِنَّ
همانا
رَبَّكَ
پروردگارت
لِلَّذِينَ
برای کسانی که
عَمِلُوا
انجام دادند
السُّوءَ
بدی
بِجَهَالَةٍ
از روی نادانی
ثُمَّ
سپس
تَابُوا
توبه کردند
مِن
از
بَعْدِ
بعد
ذَلِكَ
آن
وَأَصْلَحُوا
و اصلاح کردند
إِنَّ
همانا
رَبَّكَ
پروردگارت
مِن
از
بَعْدِهَا
بعد از آن
لَغَفُورٌ
بسیار آمرزنده
رَّحِيمٌ
مهربان