متن عربی آیه
٦٢ وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ النَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ
ترجمهها
و آنچه را که [خود از آن] کراهت میورزند [از دختران و شرکاء در ریاست و اراذل (پستترها، پستترینها) اموال] برای خداوند قرار میدهند و زبانهایشان [این] دروغ را توصیف میکنند که آنها [سرانجام] نیکی دارند [حال آنکه] قطعاً آتش برای آنها است و اینکه آنها [در آنچه که برای خودشان ادّعاء میکردند یا در اعمالشان] افراط کنندهاند
و آنچه را که (خود از آن) کراهت میورزند برای خداوند قرار میدهند و زبانهایشان (این) دروغ را توصیف میکنند که آنها (سرانجام) نیکی دارند (حال آنکه) قطعاً آتش برای آنها است و اینکه آنها افراط کنندهاند
و این مشرکان آنچه را که بر خود نمیپسندند (چون داشتن فرزند دختر) به خدا نسبت میدهند و به دروغ میگویند که عاقبت نیکو دارند در صورتی که محققا کیفر آنها آتش دوزخ است و زودتر از دیگران هم به دوزخ میروند.
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)