سورهٔ اسراء آیه ۳۳

تفسیر


جزء ۱۵
سوره اسراء
حزب ۵۷

متن عربی آیه

٣٣ وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِ سُلْطَانًا فَلَا يُسْرِف فِّي الْقَتْلِ إِنَّهُ كَانَ مَنصُورًا

ترجمه‌ها

و نفسی را که خداوند کشتن آن را حرام کرده جز به حقّ [با اسباب مقرّر آن در شرع از ارتداد بعد از ایمان و تکرار بعضی از معاصی که حدّ دارد بعد از مراتب حدّ و قتل نفس و زنا بعد از احصان (داشتن شوهر) و لواط] نکشید {و حقّ همان ولایت می‌‌باشد، و ولایت ظهور حقّ اوّل تعالی شأنه است، و بنابر این معنی می‌‌دهد: و نفسى را نکشید مگر با فاعلیّت حقّ، نه با فاعلیّت خودتان} و کسی که مظلوماً (غیر مستحقّ به قتل) کشته شود پس همانا برای ولیّش [یعنی کسی که امر او را تصدّی می‌‌کند از کسی که او به میراث او اولی (سزاوارتر) است و آنها جمیع ورثه هستند] سلطانی (تسلّطی) قرار داده‌‌ایم و [اراده کنندهٔ قتل نفس] نباید در قتل اسراف کند [به اینکه بدون استحقاق کسی را بکشد یا بیشتر از یکی را در برابر یکی بکُشد یا قصاص شونده را مُثله نماید] که او (مقتول یا ولیّ) یاری شده می‌‌باشد [یعنی از اسراف نهی کرده‌‌ایم برای اینکه ولیِّ مقتول منصور می‌‌باشد و قادر بر اسراف است]

و نفسی را که خداوند کشتن آن را حرام کرده جز به حقّ نکشید و کسی که مظلوماً کشته شود پس همانا برای ولیّش سلطانی (تسلّطی) قرار داده‌ایم و نباید در قتل اسراف کند که او (ولیِّ مقتول) یاری شده می‌باشد

و هرگز نفس محترمی که خدا قتلش را حرام کرده مکشید مگر آنکه به حکم حق مستحق قتل شود، و کسی که خونش به مظلومی و ناحق ریخته شود ما به ولیّ او حکومت و تسلط (بر قاتل) دادیم پس (در مقام انتقام) آن ولی در قتل و خونریزی اسراف نکند که او از جانب ما مؤید و منصور خواهد بود.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَلَا
و نه
تَقْتُلُوا
و نکشید
النَّفْسَ
کسی
الَّتِي
که
حَرَّمَ
حرام کرد
اللَّهُ
خداوند
إِلَّا
مگر
بِالْحَقِّ
به حق
وَمَن
و هر کس
قُتِلَ
کشته شود
مَظْلُومًا
به ستم
فَقَدْ
پس بی‌تردید
جَعَلْنَا
قرار دادیم
لِوَلِيِّهِ
برای وارث او
سُلْطَانًا
تسلّط (و دلیل)
فَلَا
زیاده روی نکند
يُسْرِف
زیاده روی نکند
فِّي
در
الْقَتْلِ
قتل
إِنَّهُ
همانا او
كَانَ
حمایت شده
مَنصُورًا
حمایت شده