سورهٔ کهف آیه ۱۵

تفسیر


جزء ۱۵
سوره کهف
حزب ۵۹

متن عربی آیه

١٥ هَـؤُلَاءِ قَوْمُنَا اتَّخَذُوا مِن دُونِهِ آلِهَةً لَّـوْلَا يَأْتُونَ عَلَيْهِم بِسُلْطَانٍ بَيِّنٍ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا

ترجمه‌ها

اینان ملّت ما هستند که خدایان دیگری غیر از خدای یکتا گرفته‌‌اند چرا دلیل و برهان بر آن نمی‌‌آورند؟ در این صورت کیست که ظالم‌‌تر باشد از کسی که بر خداوند دروغ ببندد [یعنی بر خداوند نسبت دهد آنچه را که بدان اذن نداده خواه حقّ باشد و خواه باطل]

اینان ملّت ما هستند که خدایان دیگری غیر از خدای یکتا گرفته‌اند چرا دلیل و برهان بر آن نمی‌آورند؟ در این صورت کیست که ظالم‌تر باشد از کسی که بر خداوند دروغ ببندد

این قوم ما که خدایانی غیر خدای یگانه برگرفتند چرا هیچ دلیلی روشن بر خدایی آنها نمی‌آورند؟پس چه کسی ستمکارتر از آن کس که افترا و دروغ بر خدا می‌بندد؟!

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

هَؤُلَاءِ
این‌ها
قَوْمُنَا
قوم ما
اتَّخَذُوا
گرفتند
مِن
از
دُونِهِ
غیر او
آلِهَةً
خدایان
لَّوْلَا
چرا نمی‌آورند
يَأْتُونَ
چرا نمی‌آورند
عَلَيْهِم
بر آنها
بِسُلْطَانٍ
حجت
بَيِّنٍ
واضح و آشکار
فَمَنْ
پس چه کسی
أَظْلَمُ
ستمکارتر
مِمَّنِ
از کسی که
افْتَرَى
دروغ ببندد
عَلَى
بر
اللَّهِ
خداوند
كَذِبًا
دروغ