سورهٔ مریم آیه ۵۸

تفسیر


جزء ۱۶
سوره مریم
حزب ۶۲

متن عربی آیه

٥٨ أُولَئِكَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِم مِّنَ النَّبِيِّينَ مِن ذُرِّيَّةِ آدَمَ وَمِمَّنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ وَمِن ذُرِّيَّةِ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْرَائِيلَ وَمِمَّنْ هَدَيْنَا وَاجْتَبَيْنَا إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِمْ آيَاتُ الرَّحْمَنِ خَرُّوا سُجَّدًا وَبُكِيًّا

ترجمه‌ها

آنان [که ذکرشان مقدّم شد] کسانی هستند که خداوند به آنان [به سبب ولایت] نعمت داد {ولایت مستتبع (به همراه خود آورنده) نبوّت و رسالت است و سایر نعمت‌ها به سبب آن، نعمت می‌گردند} پیامبرانی از نسل آدم و از [ذریّهٔ] کسانی که با نوح حمل کردیم و از ذریّهٔ ابراهیم و اسرائیل (یعقوب) و از [ذریّهٔ] کسانی که هدایت کردیم و برگزیدیم، وقتی که آیات رحمان برای آنها تلاوت شود [برای کمال خضوع آنها بر خداوند و تواضع آنها بر آیات او] سجده کنان و گریان [بر خاک] می‌افتند

آنان کسانی هستند که خداوند به آنان نعمت داده پیامبرانی از نسل آدم و از کسانی که با نوح حمل کردیم و از ذریّهٔ ابراهیم و اسرائیل و از کسانی که هدایت کرده‌ایم و برگزیده‌ایم، وقتی که آیات رحمان برای آنها تلاوت شود سجده کنان و گریان (بر خاک) می‌افتند

اینان (که از زکریا تا ادریس اوصافشان یاد شد) همان رسولانی هستند که خدا از میان همه اولاد آدم و اولاد آنان که با نوح در کشتی نشاندیم و اولاد ابراهیم و یعقوب و دیگر کسان که هدایت کرده و برگزیدیم، آنها را به لطف و انعام خود مخصوص گردانید (و حال آنها در بندگی چنان است) که هرگاه آیات خدای رحمن بر آنها تلاوت شود با گریه (شوق و محبت) روی اخلاص بر خاک نهند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

أُولَئِكَ
آنان
الَّذِينَ
کسانی که
أَنْعَمَ
نعمت داد
اللَّهُ
خداوند
عَلَيْهِم
به آن‌ها
مِّنَ
از
النَّبِيِّينَ
پیامبران
مِن
از
ذُرِّيَّةِ
نسل
آدَمَ
آدم
وَمِمَّنْ
و از کسی که
حَمَلْنَا
حمل کردیم
مَعَ
همراه
نُوحٍ
نوح
وَمِن
و از
ذُرِّيَّةِ
نسل
إِبْرَاهِيمَ
ابراهیم
وَإِسْرَائِيلَ
و اسرائیل
وَمِمَّنْ
و از کسی که
هَدَيْنَا
هدایت کردیم
وَاجْتَبَيْنَا
و برگزیدیم
إِذَا
هنگامی که
تُتْلَى
خوانده می‌شود
عَلَيْهِمْ
بر آنا
آيَاتُ
نشانه‌ها
الرَّحْمَنِ
خدای رحمان
خَرُّوا
فرو افتادند
سُجَّدًا
سجده کنان
وَبُكِيًّا
و گریه کنان