سورهٔ بقره آیه ۱۲۶

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۴

متن عربی آیه

١٢٦ وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَدًا آمِنًا وَارْزُقْ أَهْلَهُ مِنَ الثَّمَرَاتِ مَنْ آمَنَ مِنْهُم بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلًا ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ

ترجمه‌ها

و آنوقت که ابراهیم گفت پروردگارا اینجا (مکّه یا صدر) را شهری امن قرار بده [از غلبه کردن غلبه کنندگان به محض اراده و از قصاص جانی ملتجئ (پناه آورنده) به آن و از شکار صید آن به مواضعهٔ (قرار و مدار) تکلیفی و از شرّ شیاطین از انس و جن، و از استراق سمع با نگهبانی تو وقتی که از بلد همان صدر منشرح اراده شود] و به اهل آن [بلد (مکّه)] به کسی از آنها که به خداوند و روز آخر ایمان آورد از میوه‌‌ها روزی بده، [خداوند] فرمود: و کسی که کفر بورزد پس به [مقداری] اندک برخوردارش می‌‌کنم، سپس او را به عذاب آتش مضطر (ناچار) می‌‌کنم و چه بد سرانجامی است

و آنوقت که ابراهیم گفت پروردگارا اینجا را شهری امن قرار بده و به اهل آن به کسی از آنها که به خداوند و روز آخر ایمان آورد از میوه‌ها روزی بده، (خداوند) فرمود: و کسی که کفر بورزد پس به (مقداری) اندک برخوردارش می‌کنم، سپس او را به عذاب آتش مضطر (ناچار) می‌کنم و چه بد سرانجامی است

و (به یاد آر) هنگامی که ابراهیم عرض کرد: پروردگارا، این شهر را محل امن و آسایش قرار ده و اهلش را که ایمان به خدا و روز قیامت آورده‌اند از انواع روزیها بهره‌مند ساز، خدا فرمود: و هر که (با وجود این نعمت) سپاس نگزارد و راه کفر پیماید گر چه در دنیا او را اندکی بهره‌مند کنم، لیکن در آخرت ناچار معذب به آتش دوزخ گردانم که بد منزلگاهی است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَإِذْ
و هنگامی که
قَالَ
گفت
إِبْرَاهِيمُ
ابراهیم
رَبِّ
پروردگار من
اجْعَلْ
قرار ده
هَذَا
این
بَلَدًا
شهری
آمِنًا
امن
وَارْزُقْ
و ارزانی کن
أَهْلَهُ
اهلش
مِنَ
از
الثَّمَرَاتِ
میوه‌ها
مَنْ
کسانی که
آمَنَ
ایمان آوردند
مِنْهُم
از آن‌ها
بِاللَّهِ
به خداوند
وَالْيَوْمِ
و روز
الْآخِرِ
واپسین
قَالَ
گفت
وَمَن
و هر کس
كَفَرَ
کفر ورزد
فَأُمَتِّعُهُ
پس بهره مند می‌کنم او را
قَلِيلًا
اندکی
ثُمَّ
سپس
أَضْطَرُّهُ
می‌کشانم او را
إِلَى
به سوی
عَذَابِ
عذاب
النَّارِ
آتش
وَبِئْسَ
و چه بد است
الْمَصِيرُ
(آن) سرانجام