سورهٔ بقره آیه ۱۷

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۱

متن عربی آیه

١٧ مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لَّا يُبْصِرُونَ

ترجمه‌ها

مَثَل آنان [در قبول نور اسلام و طلب روشن شدن به آن] مانند مَثل کسانی است که آتشی افروخته‌‌اند و هنگامی که [آتش] آنچه که اطرافش است را روشن کرد خداوند نورشان را بِبَرد و آنها را در تاریکی‌‌هایی فرو گذارد که نمی‌‌بینند

مَثَل آنان مانند مَثل کسی است که آتشی افروخته و چون آنچه که اطرافش است را روشن کرد خداوند نورشان را ببرد و آنها را در تاریکی‌هایی فرو گذارد که نبینند

مثل ایشان مانند کسی است که آتشی بیفروزد، و همین که روشن کند پیرامون او را، خدا روشنی آنان را ببرد و رها کند ایشان را در تاریکی‌یی که هیچ نبینند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

مَثَلُهُمْ
مَثَل آنان
كَمَثَلِ
همانند
الَّذِي
کسی که
اسْتَوْقَدَ
برافروخت
نَارًا
آتشی
فَلَمَّا
پس هنگامی که
أَضَاءَتْ
روشن کرد
مَا
آن چه
حَوْلَهُ
اطراف او
ذَهَبَ
ببَرَد
اللَّهُ
خداوند
بِنُورِهِمْ
نورشان را
وَتَرَكَهُمْ
و آنان را رها کند
فِي
در
ظُلُمَاتٍ
تاریکی‌هایی
لَّا
نمی‌بینند
يُبْصِرُونَ
نمی‌بینند