سورهٔ بقره آیه ۱۸۷

تفسیر


جزء ۲
سوره بقره
حزب ۶

متن عربی آیه

١٨٧ أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيَامِ الرَّفَثُ إِلَى نِسَائِكُمْ هُنَّ لِبَاسٌ لَّكُمْ وَأَنتُمْ لِبَاسٌ لَّهُنَّ عَلِمَ اللَّهُ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَخْتَانُونَ أَنفُسَكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ وَعَفَا عَنكُمْ فَالْآنَ بَاشِرُوهُنَّ وَابْتَغُوا مَا كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيَامَ إِلَى اللَّيْلِ وَلَا تُبَاشِرُوهُنَّ وَأَنتُمْ عَاكِفُونَ فِي الْمَسَاجِدِ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلَا تَقْرَبُوهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ

ترجمه‌ها

در شبِ روزه آمیزش با زنانتان بر شما حلال شد، آنها به عنوان لباس برای شما هستند و شما به عنوان لباس برای آنها (زنان) هستید خداوند دانست که شما به خودتان خیانت می‌‌کردید پس [با رخصت دادن در آنچه که از آن نهی کرد از جماع در شب روزه و خوردن و آشامیدن بعد از خواب] بر شما توبه (التفات) کرد و از شما [از آنچه که قبل از ترخیص آن را انجام می‌‌دادید] عفو نمود پس الآن [در شبِ روزه] با آنها (زنان) مباشرت کنید و آنچه را که خداوند [از روزه] برای شما مقرّر کرده بطلبید و بخورید و بیاشامید تا برای شما بارقهٔ سپید [عرضی پهن سایه افکنده] از فجر از بارقهٔ سیاهی [شب] واضح (به اشدّ ظهور ظاهر) شود سپس تا شب {و اوّل شب اوّل غروب است} روزه را تمام کنید، و با آنها (زنان) مباشرت نکنید و (در حالی که) شما معتکف در مساجد هستید اینها (احکام مذکور) حدود خداوند هستند پس به آنها نزدیک نشوید این‌‌چنین خداوند آیاتش را برای مردم بیان می‌‌کند به این ترقّب که آنها تقوا پیشه کنند

در شبِ روزه آمیزش با زنانتان بر شما حلال شد، آنها به عنوان لباس برای شما هستند و شما به عنوان لباس برای آنها (مؤنّث) هستید خداوند دانست که شما به خودتان خیانت می‌کردید پس بر شما توبه (التفات) کرد و از شما عفو نمود پس الآن با آنها (مؤنّث) مباشرت کنید و آنچه که خداوند برای شما مقرّر کرده را بطلبید و بخورید و بیاشامید تا برای شما بارقهٔ سپید (عرضی پهن سایه افکنده) از فجر از بارقهٔ سیاهی (شب) واضح شود سپس تا شب روزه را تمام کنید و با آنها (مؤنّث) مباشرت نکنید و (در حالی که) شما معتکف در مساجد هستید اینها حدود خداوند هستند پس به آنها نزدیک نشوید این‌چنین خداوند آیاتش را برای مردم بیان می‌کند به این ترقّب که آنها تقوا پیشه کنند

برای شما در شبهای ماه رمضان مباشرت با زنان خود حلال شد، که آنها جامه عفاف شما و شما نیز لباس عفّت آنها هستید. و خدا دانست که شما (در کار مباشرت زنان به نافرمانی و اطاعت شهوت نفس) خود را به ورطه گناه می‌افکنید لذا از حکم حرمت درگذشت و گناه شما را بخشید، از اکنون (در شب رمضان) رواست که با زنهای خود (به حلال) مباشرت کنید و از خدا آنچه مقدّر فرموده بخواهید. و بخورید و بیاشامید تا خط سفیدی روز از سیاهی شب در سپیده دم پدیدار گردد، پس از آن روزه را به پایان برسانید تا اول شب. و با زنان هنگام اعتکاف در مساجد مباشرت نکنید. این احکام، حدود دین خداست، زنهار در آن راه مخالفت مپویید!خداوند این گونه آیات خود را برای مردم بیان فرماید، باشد که پرهیزکار شوند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

أُحِلَّ
حلال شد
لَكُمْ
برای شما
لَيْلَةَ
شب
الصِّيَامِ
روزه داری
الرَّفَثُ
آمیزش
إِلَى
با
نِسَائِكُمْ
همسرانتان
هُنَّ
آن‌ها
لِبَاسٌ
لباس
لَّكُمْ
برای شما
وَأَنتُمْ
و شما
لِبَاسٌ
لباس
لَّهُنَّ
برای آن‌ها
عَلِمَ
دانست
اللَّهُ
خداوند
أَنَّكُمْ
همانا شما
كُنتُمْ
خیانت می‌کردید
تَخْتَانُونَ
خیانت می‌کردید
أَنفُسَكُمْ
خودتان
فَتَابَ
پس بخشود
عَلَيْكُمْ
بر شما
وَعَفَا
و درگذشت
عَنكُمْ
از شما
فَالْآنَ
پس اکنون
بَاشِرُوهُنَّ
آمیزش کنید با آن‌ها
وَابْتَغُوا
و طلب کنید
مَا
آن چه
كَتَبَ
مقرّر داشت
اللَّهُ
خداوند
لَكُمْ
برای شما
وَكُلُوا
و بخورید
وَاشْرَبُوا
و بیاشامید
حَتَّى
تا این که
يَتَبَيَّنَ
آشکار شود
لَكُمُ
برای شما
الْخَيْطُ
رشته
الْأَبْيَضُ
سفید (صبح)
مِنَ
از
الْخَيْطِ
رشته
الْأَسْوَدِ
سیاه (شب)
مِنَ
از
الْفَجْرِ
بامداد
ثُمَّ
سپس
أَتِمُّوا
تمام کنید
الصِّيَامَ
روزه داری
إِلَى
تا
اللَّيْلِ
شب
وَلَا
و آمیزش نکنید با آن‌ها
تُبَاشِرُوهُنَّ
و آمیزش نکنید با آن‌ها
وَأَنتُمْ
در حالی که شما
عَاكِفُونَ
معتکفان
فِي
در
الْمَسَاجِدِ
مساجد
تِلْكَ
این
حُدُودُ
حدود
اللَّهِ
خداوند
فَلَا
پس نزدیک نشوید به آن
تَقْرَبُوهَا
پس نزدیک نشوید به آن
كَذَلِكَ
این چنین
يُبَيِّنُ
روشن می‌کند
اللَّهُ
خداوند
آيَاتِهِ
نشانه‌هایش
لِلنَّاسِ
برای مردم
لَعَلَّهُمْ
شاید (که) آنان
يَتَّقُونَ
پرهیزکاری کنند