سورهٔ بقره آیه ۱۹

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۱

متن عربی آیه

١٩ أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ

ترجمه‌ها

یا مانند رگباری از آسمان است که در آن تاریکی و رعد و برق هست [و در آن حال] از [صدای] صاعقه‌‌ها انگشتانشان را از ترس مرگ در گوش‌‌هایشان قرار می‌‌دهند [یعنی این حال منافقان است که در کوبش کلمات تهدیدآمیز که در آن رحمت هست گوششان را می‌‌بندند که نشنوند] و (حال آنکه) خداوند به [آن] کافران محیط است

یا مانند رگباری از آسمان است که در آن تاریکی و رعد و برق هست (و در آن حال) از (صدای) صاعقه‌ها از ترس مرگ انگشتانشان را در گوش‌هایشان قرار می‌دهند و (حال آنکه) خداوند به کافران محیط است

یا مثل آنان چون کسانی است که در بیابان، بارانی تند که در آن تاریکی و رعد و برق است بر آنان ببارد، و آنان انگشتانشان را از ترس مرگ در گوش نهند مبادا از شدت صدای صاعقه بمیرند، و خدا بر کافران احاطه دارد.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

أَوْ
یا
كَصَيِّبٍ
مانند رگبار باران
مِّنَ
از
السَّمَاءِ
آسمان
فِيهِ
در آن
ظُلُمَاتٌ
تاریکی‌ها
وَرَعْدٌ
و رعد
وَبَرْقٌ
و برق
يَجْعَلُونَ
قرار می‌دهند
أَصَابِعَهُمْ
انگشتانشان
فِي
در
آذَانِهِم
گوش‌هایشان
مِّنَ
از
الصَّوَاعِقِ
صاعقه‌ها
حَذَرَ
ترس
الْمَوْتِ
مرگ
وَاللَّهُ
و خداوند
مُحِيطٌ
چیره
بِالْكَافِرِينَ
به کافرین