سورهٔ بقره آیه ۲۲۴

تفسیر


جزء ۲
سوره بقره
حزب ۷

متن عربی آیه

٢٢٤ وَلَا تَجْعَلُوا اللَّهَ عُرْضَةً لِأَيْمَانِكُمْ أَنْ تَبَرُّوا وَتَتَّقُوا وَتُصْلِحُوا بَيْنَ النَّاسِ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

ترجمه‌ها

و برای اینکه تبرئه کنید، خداوند را محلّ نمایش برای سوگندهایتان قرار ندهید [یعنی زیاد قسم به خداوند یاد نکنید راست یا دروغ یا لغو، برای تأکید کلام، یا خداوند را به خاطر سوگندهایتان بر ترک خیر حاجز (بازدارنده) از اِعمال آن (خیر) قرار ندهید]، و تقوا پیشه کنید و بین مردم اصلاح نمایید و خداوند شنوا است [آنچه را که از سوگند به خداوند به آن تفوّه می‌کنید را می‌شنود] و [به نیات پنهانی شما] دانا است [پس اگر سوگند شما کاذب و نیّات شما غیر صادق باشد شما را مؤاخذه می‌کند]

و برای اینکه تبرئه کنید، خداوند را محلّ نمایش برای سوگندهایتان قرار ندهید، و تقوا پیشه کنید و بین مردم اصلاح نمایید و خداوند شنوا و دانا است

و زنهار نام خدا را هدف سوگندهای خود مکنید تا (با این سوگندهای راست و دروغ) از حقوقی که مردم را بر شماست برائت جوئید و خود را نیکوکار و پرهیزکار قلمداد کنید و مصلح میان مردم جلوه دهید؛ و خدا (راست و دروغ و نیک و بد را) شنوا و داناست.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَلَا
و قرار ندهید
تَجْعَلُوا
و قرار ندهید
اللَّهَ
خداوند
عُرْضَةً
دستاویز
لِّأَيْمَانِكُمْ
برای سوگندهایتان
أَن
که
تَبَرُّوا
نیکی کنید
وَتَتَّقُوا
و پرهیزکاری کنید
وَتُصْلِحُوا
و اصلاح کنید
بَيْنَ
میان
النَّاسِ
مردم
وَاللَّهُ
و خداوند
سَمِيعٌ
شنوا
عَلِيمٌ
دانا