سورهٔ بقره آیه ۲۷

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۱

متن عربی آیه

٢٧ الَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ اللَّهِ مِن بَعْدِ مِيثَاقِهِ وَيَقْطَعُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ أُولَئِكَ هُمُ الْخَاسِرُونَ

ترجمه‌ها

کسانی که پیمان خداوند [در بیعت عامّه یا خاصّه] را بعد از میثاق (عهد بستن) آن می‌‌شکنند (نقض می‌‌کنند) و آنچه که خداوند امر کرده که به آن بپیوندند را قطع می‌‌کنند {و اصل آنچه که خداوند به وصل آن امر کرده ولایت تکلیفی است که همان ظهور ولایت تکوینی است و سایر اعمال شرعیّهٔ قالبیّه و اعمال قلبیّه و قرابات روحانی و جسمانی از شعب آن هستند، و اصل همه علی (ع) است} و در زمین فساد می‌‌کنند آنان همان زیانکاران هستند [که بضاعتشان که همان لطیفهٔ سیّارهٔ (سیر کننده) انسانی آنها و استعداد آن برای عروج به عالم آن است را هلاک کرده‌‌اند]

کسانی که پیمان خداوند را بعد از میثاق (عهد بستن) آن می‌شکنند و آنچه که خداوند امر کرده که به آن بپیوندند را قطع می‌کنند و در زمین فساد می‌کنند آنان همان زیانکاران هستند

کسانی که عهد خدا را پس از محکم بستن می‌شکنند و رشته‌ای را که خدا امر به پیوند آن کرده می‌گسلند و در میان اهل زمین فساد می‌کنند، ایشان به حقیقت زیانکارند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

الَّذِينَ
کسانی که
يَنقُضُونَ
می‌شکنند
عَهْدَ
پیمان
اللَّهِ
خداوند
مِن
از
بَعْدِ
بعد
مِيثَاقِهِ
محکم کردن آن
وَيَقْطَعُونَ
و قطع می‌کنند
مَا
آن چه
أَمَرَ
امر کرد
اللَّهُ
خداوند
بِهِ
به آن
أَن
که
يُوصَلَ
وصل شود
وَيُفْسِدُونَ
و فساد می‌کنند
فِي
در
الْأَرْضِ
زمین
أُولَئِكَ
آنان
هُمُ
ایشان
الْخَاسِرُونَ
زیان‌کاران