سورهٔ بقره آیه ۲۸

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۱

متن عربی آیه

٢٨ كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَاتًا فَأَحْيَاكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

ترجمه‌ها

چگونه به خداوند کفر می‌‌ورزید و (حال آنکه) شما مردگانی بودید {موت عدم حیات است از آنچه که از شأن آن این است که زنده باشد، و حیات با اضافت به هر چیزی معنایی بحسب آن دارد} پس شما را [با حیات حیوانی یا انسانی] زنده کرد سپس شما را [از حیات حیوانی دنیوی یا انسانی دنیوی] می‌‌میراند، سپس شما را [به حیات اُخروی مَلَکی] زنده می‌‌کند سپس [به مابعد برزخ و اعراف] به سوی او بازگردانده می‌‌شوید

چگونه به خداوند کفر می‌ورزید و (حال آنکه) شما مردگانی بودید پس شما را زنده کرد سپس شما را می‌میراند، سپس شما را زنده می‌کند سپس به سوی او بازگردانده می‌شوید

چگونه کافر می‌شوید به خدا و حال آنکه مرده بودید و خدا شما را زنده کرد و دیگر بار بمیراند و باز زنده کند و عاقبت به سوی او باز گردانده می‌شوید؟!

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

كَيْفَ
چگونه
تَكْفُرُونَ
کفر می‌ورزید
بِاللَّهِ
به خداوند
وَكُنتُمْ
در حالی که بودید
أَمْوَاتًا
مردگان
فَأَحْيَاكُمْ
پس شما را زنده نمود
ثُمَّ
سپس
يُمِيتُكُمْ
شما را می‌میراند
ثُمَّ
سپس
يُحْيِيكُمْ
شما را زنده می‌کند
ثُمَّ
سپس
إِلَيْهِ
به سوی او
تُرْجَعُونَ
بازگردانده می‌شوید