سورهٔ بقره آیه ۳۳

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۱

متن عربی آیه

٣٣ قَالَ يَاآدَمُ أَنبِئْهُم بِأَسْمَائِهِمْ فَلَمَّا أَنبَأَهُم بِأَسْمَائِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ

ترجمه‌ها

[خداوند تعالی بعد از ظهور عجز آنها و عدم استحقاق آنها به خلافت] فرمود: ای آدم اسم‌‌های آنها را به آنها خبر بده [تا فضل تو بر آنها و استحقاق تو به خلافت ظاهر شود]، و چون اسم‌‌های آنها را به آنها خبر داد [و دیدند که او به وجود جمعی خود جامع همهٔ اسماء است و نمونهٔ هر کدام را در او دیدند و شناختند که آدم (ع) همان کسی است که استحقاق خلافت در زمین و بر جمیع ملائکه را دارد، خداوند] فرمود: آیا به شما نگفتم که من غیب آسمان‌‌ها و زمین [و ملکوت آن دو یا غایب از آن دو] را می‌‌دانم و آنچه [از علوم ظاهریتان] که آشکار می‌‌کنید و آنچه [از نقائصی که به آنها شعور ندارید] که پنهان می‌‌کردید را می‌‌دانم

(خداوند) فرمود ای آدم اسم‌های آنها را به آنها خبر بده و چون اسمائشان را به آنها خبر داد فرمود: آیا به شما نگفتم که من غیب آسمان‌ها و زمین را می‌دانم و آنچه که آشکار میکنید و آنچه که پنهان می‌کردید را میدانم

فرمود: ای آدم، ملائکه را به اسماء این حقایق آگاه ساز. چون آگاه ساخت، خدا فرمود: آیا شما را نگفتم که من بر غیب آسمانها و زمین دانا و بر آنچه آشکار و پنهان دارید آگاهم؟

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

قَالَ
گفت
يَاآدَمُ
آدم
أَنبِئْهُم
خبر بده به ایشان
بِأَسْمَائِهِمْ
از اسم‌های ایشان
فَلَمَّا
پس هنگامی که
أَنبَأَهُم
خبر داد به ایشان
بِأَسْمَائِهِمْ
از اسم‌های ایشان
قَالَ
گفت
أَلَمْ
آیا نگفتم
أَقُل
آیا نگفتم
لَّكُمْ
برای شما
إِنِّي
همانا من
أَعْلَمُ
می‌دانم
غَيْبَ
نهان
السَّمَاوَاتِ
آسمان‌ها
وَالْأَرْضِ
و زمین
وَأَعْلَمُ
و می‌دانم
مَا
آن چه
تُبْدُونَ
آشکار می‌کنید
وَمَا
و آن چه
كُنتُمْ
پنهان می‌کردید
تَكْتُمُونَ
پنهان می‌کردید