سورهٔ بقره آیه ۵۴

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۲

متن عربی آیه

٥٤ وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ يَاقَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنفُسَكُم بِاتِّخَاذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُوا إِلَى بَارِئِكُمْ فَاقْتُلُوا أَنفُسَكُمْ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ عِندَ بَارِئِكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ

ترجمه‌ها

و آنوقتی را که موسی به قومش گفت ای قوم من! همانا شما با اتّخاذ گوساله [به عنوان خدا] به خودتان ظلم کردید پس توبه (بازگشت) کنید به سوی آفریدگارتان و انفستان را بکشید که آن (قتل) نزد آفریدگارتان برای شما بهتر است پس بر شما توبه (التفات) کرد و او بسیار توبه (التفات) کننده و مهربان است

و آنوقتی را که موسی به قومش گفت ای قوم من! همانا شما با اتّخاذ گوساله به خودتان ظلم کردید پس توبه کنید به سوی آفریدگارتان و انفستان را بکشید که آن برای شما نزد آفریدگارتان بهتر است پس بر شما توبه کرد و او بسیار توبه (التفات) کننده و مهربان است

و (یاد کنید) وقتی که موسی به قوم خود گفت: ای قوم، شما به نفس خود ستم کردید که (به جهالت) گوساله پرست شدید، اکنون به سوی آفریدگارتان باز گردید و (به کیفر جهالت خود) به کشتن یکدیگر تیغ برکشید، این برای شما در پیشگاه آفریدگارتان بهترین (کفّاره عمل) است. آن گاه از شما در گذشت که او بسیار توبه‌پذیر و مهربان است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَإِذْ
و هنگامی که
قَالَ
گفت
مُوسَى
موسی
لِقَوْمِهِ
به قومش
يَاقَوْمِ
قوم من
إِنَّكُمْ
همانا شما
ظَلَمْتُمْ
ستم کردید
أَنفُسَكُم
خودتان
بِاتِّخَاذِكُمُ
به گرفتن
الْعِجْلَ
گوساله
فَتُوبُوا
پس توبه کنید
إِلَى
به سوی
بَارِئِكُمْ
آفریدگارتان
فَاقْتُلُوا
پس بکشید
أَنفُسَكُمْ
خودتان
ذَلِكُمْ
آن (برای) شما
خَيْرٌ
بهتر
لَّكُمْ
برای شما
عِندَ
نزد
بَارِئِكُمْ
آفریدگارتان
فَتَابَ
پس بخشود
عَلَيْكُمْ
بر شما
إِنَّهُ
همانا او
هُوَ
او
التَّوَّابُ
توبه پذیر
الرَّحِيمُ
مهربان