سورهٔ بقره آیه ۶۰

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۲

متن عربی آیه

٦٠ وَإِذِ اسْتَسْقَى مُوسَى لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِب بِّعَصَاكَ الْحَجَرَ فَانفَجَرَتْ مِنْهُ اثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنًا قَدْ عَلِمَ كُلُّ أُنَاسٍ مَّشْرَبَهُمْ كُلُوا وَاشْرَبُوا مِن رِّزْقِ اللَّهِ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ

ترجمه‌ها

و [به یاد آورید] آنوقتی را که [آنها در بیابان تشنه شدند و به موسی التجاء نمودند و] موسی برای قومش آب خواست پس گفتیم که با عصایت به سنگ [مخصوصی] بزن آنگاه از آن دوازده چشمه جاری شد، همهٔ مردم [از اسباط دوازده‌‌گانه از اولاد یعقوب] آبشخورشان را دانستند، [و به آنها گفته شد] از رزق خداوند بخورید و بیاشامید و در زمین افساد نکنید [و حال آنکه] فساد کننده‌‌اید

و (به یاد آورید) آنوقتی را که موسی برای قومش آب خواست پس گفتیم که با عصایت به سنگ بزن پس از آن دوازده چشمه جاری شد، همهٔ مردم آبشخورشان را دانستند، از رزق خداوند بخورید و بیاشامید و در زمین افساد نکنید (و حال آنکه) فساد کننده‌اید

و (به یاد آرید) وقتی که موسی برای قوم خود طلب آب کرد، به او گفتیم: عصای خود را بر سنگ زن، پس دوازده چشمه آب از آن سنگ جوشید و هر سبطی آبشخور خود را دانست (و گفتیم) از آنچه خدا روزی شما ساخته بخورید و بیاشامید و در زمین به فتنه‌انگیزی و فساد نپردازید.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَإِذِ
و هنگامی که
اسْتَسْقَى
درخواست آب کرد
مُوسَى
موسی
لِقَوْمِهِ
برای قومش
فَقُلْنَا
پس گفتیم
اضْرِب
بزن
بِّعَصَاكَ
با عصای خود
الْحَجَرَ
(آن) سنگ
فَانفَجَرَتْ
پس جوشید
مِنْهُ
از آن
اثْنَتَا
دوازده
عَشْرَةَ
دوازده
عَيْنًا
چشمه
قَدْ
البته
عَلِمَ
شناخت
كُلُّ
هر
أُنَاسٍ
گروهی
مَّشْرَبَهُمْ
آبشخورشان
كُلُوا
بخورید
وَاشْرَبُوا
و بیاشامید
مِن
از
رِّزْقِ
روزی
اللَّهِ
خداوند
وَلَا
0
تَعْثَوْا
در
فِي
در
الْأَرْضِ
زمین
مُفْسِدِينَ
و هنگامی که