سورهٔ بقره آیه ۷۸

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۳

متن عربی آیه

٧٨ وَمِنْهُمْ أُمِّيُّونَ لَا يَعْلَمُونَ الْكِتَابَ إِلَّا أَمَانِيَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ

ترجمه‌ها

و از [جملهٔ] آنها امّی‌‌هایی هستند [که حقّ را از باطل نمی‌‌دانند و در مقام کودکی و تابعیّت بر مادر هستند که چیزی از انسانیّت که تمیز بین حقّ و باطل و اختیار حقّ و طرد باطل را اقتضاء می‌‌کند نیفزوده‌‌اند] که کتاب (احکام نبوّت) را جز [برای وصول به] تمنّاهایشان نمی‌‌دانند، و اینکه آنها فقط گمان می‌‌کنند [و اصلاً علم ندارند]

و از (جملهٔ) آنها امّی‌هایی هستند که کتاب را جز (برای وصول به) تمنّاهایشان نمی‌دانند، و اینکه آنها فقط گمان می‌کنند

و بعضی عوام یهود که خواندن و نوشتن هم ندانند تورات را جز آمال باطل خود نپندارند و تنها پابست خیالات خام و بیهوده خویشند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَمِنْهُمْ
و بعضی از آن‌ها
أُمِّيُّونَ
عوامان
لَا
نمی‌دانند
يَعْلَمُونَ
نمی‌دانند
الْكِتَابَ
کتاب
إِلَّا
مگر
أَمَانِيَّ
خیالات خام
وَإِنْ
و نیستند
هُمْ
آنان
إِلَّا
مگر
يَظُنُّونَ
گمان می‌کنند