سورهٔ بقره آیه ۹

تفسیر


جزء ۱
سوره بقره
حزب ۱

متن عربی آیه

٩ يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ

ترجمه‌ها

[آنها] به خداوند و به کسانی که ایمان آورده‌‌اند خُدعه می‌‌کنند و (حال آنکه) جز به خودشان خُدعه نمی‌‌کنند [زیرا آنها با مخادعه کردن با رسول و مؤمنین به خودشان زیان می‌‌رسانند] {خداع آن است که احسان را ظاهر کند و اسائه (بدی کردن) را پنهان نماید یا با اِبطان (پنهان کردن) مخالفت، موافقت را ظاهر نماید، یا با اِبطان تعرّض، اِعراض را ظاهر کند} و [خود] نمی‌‌فهمند

به خداوند و کسانی که ایمان آورده‌اند خُدعه می‌کنند و (حال آنکه) خُدعه نمی‌کنند مگر به خودشان و نمی‌فهمند

می‌خواهند خدا و اهل ایمان را فریب دهند و حال آنکه فریب ندهند مگر خود را، و این را نمی‌دانند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

يُخَادِعُونَ
فریب می‌دهند
اللَّهَ
خداوند
وَالَّذِينَ
و کسانی که
آمَنُوا
ایمان آوردند
وَمَا
و فریب نمی‌دهند
يَخْدَعُونَ
و فریب نمی‌دهند
إِلَّا
مگر
أَنفُسَهُمْ
خودشان
وَمَا
در حالی که نمی‌فهمند
يَشْعُرُونَ
در حالی که نمی‌فهمند