سورهٔ طه آیه ۹۶

تفسیر


جزء ۱۶
سوره طه
حزب ۶۴

متن عربی آیه

٩٦ قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا بِهِ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِّنْ أَثَرِ الرَّسُـولِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذَلِكَ سَوَّلَتْ لِي نَفْسِي

ترجمه‌ها

[سامری] گفت: آنچه [از اجزای ملکوت یا ملک محکوم به ملکوت] که [دیگران] آن را نمی‌‌دیدند را دیدم پس مشتی [از عالم او که همان ملکوت است را] از اثر آن رسول (جبرئیل) را برگرفتم و آن را [در گوساله] انداختم و [آنگاه حرکت کرد و صدا داد] این‌‌چنین [در ساختن گوساله و ریختن خاک بر آن و زینت آن برای من] نفسم برای من آراست

(سامری) گفت: آنچه (از اجزای ملکوت یا ملک محکوم به ملکوت) که (دیگران) آن را نمی‌دیدند را دیدم پس مشتی از اثر آن رسول را برگرفتم و آن را انداختم و این‌چنین نفسم برای من آراست

سامری گفت: من چیزی را دیدم که قوم ندیدند، من مشتی خاک از اثر قدم رسول (حق، جبرئیل) برگرفته و (در گوساله) ریختم و نفس من چنین (فتنه انگیزی را) به نظرم جلوه داد.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

قَالَ
گفت
بَصُرْتُ
دیدم، دانستم
بِمَا
به آن چه
لَمْ
ندیدند، پی نبردند
يَبْصُرُوا
ندیدند، پی نبردند
بِهِ
به آن
فَقَبَضْتُ
پس برداشتم
قَبْضَةً
مشتی
مِّنْ
از
أَثَرِ
رد پای
الرَّسُولِ
پیامبر
فَنَبَذْتُهَا
پس انداختم آن را
وَكَذَلِكَ
و این چنین
سَوَّلَتْ
زینت داد
لِي
برای من
نَفْسِي
نفسم