سورهٔ انبیاء آیه ۶۹

تفسیر


جزء ۱۷
سوره انبیاء
حزب ۶۶

متن عربی آیه

٦٩ قُلْنَا يَانَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلَى إِبْرَاهِيمَ

ترجمه‌ها

گفتیم: ای آتش بر ابراهیم سرد و سلامت (بی‌گزند) باش {وجه عدم احراق (سوزاندن) آتش برای ابراهیم (ع) از غلبۀ ملکوت بر ملک و اینکه بعد غلبۀ ملکوت بر مُلک حکم مُلک رفع می‌شود و آتش مُلکی جسم ملکوتی را نمی‌سوزاند است و از این غلبه است که طیّ الارض و سیر بر آب و هواء بدون غرق و سقوط واقع می‌شود}

گفتیم: ای آتش بر ابراهیم سرد و سلامت (بی‌گزند) باش

(پس آن قوم آتشی سخت افروختند و ابراهیم را در آن افکندند) ما خطاب کردیم که ای آتش سرد و سالم برای ابراهیم باش (آتش به خطاب خدا گل و ریحان گردید).

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

قُلْنَا
گفتیم
يَانَارُ
آتش
كُونِي
بوده باش
بَرْدًا
سرد
وَسَلَامًا
و سلامت، و بی آسیب
عَلَى
بر
إِبْرَاهِيمَ
ابراهیم