سورهٔ حج آیه ۲۳

تفسیر


جزء ۱۷
سوره حج
حزب ۶۷

متن عربی آیه

٢٣ إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يُحَلَّوْنَ فِيهَا مِنْ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤًا وَلِبَاسُهُمْ فِيهَا حَرِيرٌ

ترجمه‌ها

همانا خداوند کسانی را که ایمان آوردند و اعمال صالح کردند در جنّاتی داخل می‌کند که از تحت آنها نهرها جاری می‌شود {نهرهای معنوی از هر مرتبه‌ای بر مادون خود از مراتب جنان الی عالم طبع جریان دارند} و در آنجا با دستبندهایی از طلا و مروارید آراسته می‌شوند و لباسشان در آنجا حریر است

همانا خداوند کسانی را که ایمان آورده‌اند و اعمال صالح کرده‌اند در جنّاتی داخل می‌کند که از تحت آنها نهرها جاری می‌شود و در آنجا با دستبندهایی از طلا و مروارید آراسته می‌شوند و لباسشان در آنجا حریر است

البته خداوند آنان را که ایمان آوردند و نیکوکار شدند همه را در بهشت‌هایی داخل گرداند که زیر درختانش نهرها جاری است و در آنجا طلا و مروارید بر دست زیور بندند و تن به جامه حریر بیارایند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

إِنَّ
همانا
اللَّهَ
خداوند
يُدْخِلُ
داخل می‌کند
الَّذِينَ
کسانی که
آمَنُوا
ایمان آوردند
وَعَمِلُوا
و انجام دادند
الصَّالِحَاتِ
کارهای شایسته
جَنَّاتٍ
باغ‌ها
تَجْرِي
جاری می‌شود
مِن
از
تَحْتِهَا
زیر آن
الْأَنْهَارُ
نهرها
يُحَلَّوْنَ
زینت می‌شوند
فِيهَا
در آن جا
مِنْ
از
أَسَاوِرَ
دستبندهای زینتی
مِن
از
ذَهَبٍ
طلا
وَلُؤْلُؤًا
و مروارید، و دُرّ
وَلِبَاسُهُمْ
و لباس آنها
فِيهَا
در آن جا
حَرِيرٌ
حریر