سورهٔ حج آیه ۴۴

تفسیر


جزء ۱۷
سوره حج
حزب ۶۸

متن عربی آیه

٤٤ وَأَصْحَابُ مَدْيَنَ وَكُذِّبَ مُوسَى فَأَمْلَيْتُ لِلْكَافِرِينَ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ

ترجمه‌ها

و اصحاب مَدْیَن [پیامبران خود را تکذیب کردند]، و موسی تکذیب شد و برای کافران به تأخیر انداختم [یعنی به آنان مهلت دادم و عمرشان را طولانی کردم] سپس آنها را گرفتم پس [بنگر] نکیر (تغیّر، امر سخت و دشوار) من چگونه می‌باشد [یعنی انکار من بر آنها به سبب آنچه که انجام می‌دادند و تبدیل کردن من نعمت‌هایشان را به نقمت، یا چگونه بود انتقال دادن من آنان را از حالتی که خوشحالشان می‌کرد به حالتی که ناراحتشان می‌کرد]

و اصحاب مدین (پیامبران خود را)، و موسی تکذیب شد و برای کافران به تأخیر انداختم سپس آنها را گرفتم پس (بنگر) نکیر (تغیّر، امر سخت و دشوار) من چگونه می‌باشد

و نیز (قوم شعیب) اصحاب مدین (همه رسولان خود را تکذیب نمودند) و موسی نیز تکذیب شد و من هم کافران را (برای امتحان) مهلت دادم سپس آنها را (به عقوبت) گرفتم، و چقدر مؤاخذه و عقاب من (بر کافران) سخت است!

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَأَصْحَابُ
و اهل
مَدْيَنَ
مدین
وَكُذِّبَ
و تکذیب شد
مُوسَى
موسی
فَأَمْلَيْتُ
پس مهلت دادم
لِلْكَافِرِينَ
به کافران
ثُمَّ
سپس
أَخَذْتُهُمْ
گرفتم آنها را
فَكَيْفَ
پس چگونه
كَانَ
بود
نَكِيرِ
عقوبت من