سورهٔ حج آیه ۶۱

تفسیر


جزء ۱۷
سوره حج
حزب ۶۸

متن عربی آیه

٦١ ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَأَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ بَصِيرٌ

ترجمه‌ها

آن [اذن در قصاص و یاری مقتصّ که به او بغى شده یا به ظالم که به او بغى کرده بعد از اقتصاص (قصاص گرفتن) از او] به (سبب) این است که خداوند شب را در روز داخل می‌کند [یعنی شب اقتصاص را در جای روز عفو، یا شب ظلم را در مکان روز عدل داخل می‌کند، یا از شبِ رذایل می‌کاهد و به روزِ خصایل می‌افزاید] و روز را در شب داخل می‌کند [از روزِ خصایل کم می‌کند و در شبِ رذایل می‌افزاید، پس اقتصاص مقتصّ و ظلم ظالم هر دو به تسخیر خداوند و امر تکوینی او است پس اگر هر کدام از آن دو که زائد بر قدر ترخیص انجام دهد با یاری کردن کسی که بر او بغى شده عقوبت می‌کند] و همانا خداوند [به آنچه که باغى (ظلم کننده) و مُقتص (قصاص کننده) و مقتصٌّ منه (قصاص شونده) آن را می‌گویند] شنوا و [به آنچه که آن را انجام می‌دهند] بصیر است

آن به (سبب) این است که خداوند شب را در روز داخل می‌کند و روز را در شب داخل می‌کند و همانا خداوند شنوا و بصیر است

این است (برهان حق) که خدا شب تار را در روز روشن پنهان می‌کند و روز روشن را در شب تار، و خدا (به صدای اهل عالم) شنوا و (به دقایق امور خلق) بیناست.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

ذَلِكَ
این
بِأَنَّ
به دلیل آن است که
اللَّهَ
خداوند
يُولِجُ
داخل می‌سازد
اللَّيْلَ
شب
فِي
در
النَّهَارِ
روز
وَيُولِجُ
و داخل می‌سازد
النَّهَارَ
روز
فِي
در
اللَّيْلِ
شب
وَأَنَّ
و همانا
اللَّهَ
خداوند
سَمِيعٌ
شنوا
بَصِيرٌ
بینا