سورهٔ حج آیه ۷۱

تفسیر


جزء ۱۷
سوره حج
حزب ۶۸

متن عربی آیه

٧١ وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ مَا لَمْ يُـنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَمَا لَيْسَ لَهُم بِهِ عِلْمٌ وَمَا لِلظَّالِـمِينَ مِن نَّصِيرٍ

ترجمه‌ها

[و با تو مجادله می‌کنند] و به جای خداوند آنچه که سلطانی (دلیلی، حجّتی) به آن نازل نشده را عبادت می‌کنند و آنها به آن [یعنی خلیفه‌ای که آنها از جهت خلافت او و مطاع بودن او به او] علمی ندارند {یعنی همانا مطاع و لابدّ است که از خداوند مأذون باشد و اینکه برای مطیع (اطاعت کننده) است که علم به مأذون بودن او از خداوند حاصل کند پس کسی که از مطاعی اطاعت کند (در حالی که) می‌داند که او از جانب خداوند مأذون نمی‌باشد یا از مطاعی که نمی‌داند که او مأذون است یا غیر مأذون مشرک و ظالم می‌باشد، برای اینکه او طاعتش را که آن بزرگترین حقوق است در غیر موضع آن وضع کرده که آن کسی است که مأذون از خداوند نبوده یا به مأذون بودن او علمى نداشته و آن را از ذی حقّ آن که همان امام مأذون از خداوند است منع کرده است} و ظلم کنندگان [که طاعت خویش را در غیر موضع آن وضع کرده‌اند در امر آخرت] یاوری ندارند {زیرا یاری کننده همان امام یا کسی است که امام او را برای یاری‌کردن نصب کرده است}

و به جای خداوند آنچه که سلطانی (دلیلی) برای آن نازل نشده را عبادت می‌کنند و آنها به آن علمی ندارند و ظلم کنندگان یاوری ندارند

و (این مشرکان) خدا را رها کرده و چیزی غیر او را می‌پرستند که بر پرستش آن هیچ دلیل و برهانی نفرستاده و نه خود علم و بصیرتی بدان دارند، (مشرکان، نادان و ستمکارند) و هرگز ستمکاران را یار و یاوری نخواهد بود.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَيَعْبُدُونَ
و می‌پرستند
مِن
از
دُونِ
غیر
اللَّهِ
خداوند
مَا
آن چه
لَمْ
نازل نکرد
يُنَزِّلْ
نازل نکرد
بِهِ
بر آن
سُلْطَانًا
حجت و دلیل
وَمَا
آن چه
لَيْسَ
نیست
لَهُم
برای آنها
بِهِ
به آن
عِلْمٌ
آگاهی
وَمَا
و نیست
لِلظَّالِمِينَ
برای ستمگران
مِن
از
نَّصِيرٍ
یاری کننده‌ای