سورهٔ حج آیه ۷۳

تفسیر


جزء ۱۷
سوره حج
حزب ۶۸

متن عربی آیه

٧٣ يَاأَيُّهَا النَّاسُ ضُرِبَ مَثَلٌ فَاسْتَمِعُوا لَهُ إِنَّ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَن يَخْلُقُوا ذُبَابًا وَلَوِ اجْتَمَعُوا لَهُ وَإِن يَسْلُبْهُمُ الذُّبَابُ شَيْئًا لَّا يَسْتَنقِذُوهُ مِنْهُ ضَعُفَ الطَّالِبُ وَالْمَطْلُوبُ

ترجمه‌ها

ای مردم [برای بیان حال آنها و حال علیّ (ع)] مَثَلی زده شد پس آن را بشنوید: همانا کسانی که به جای خداوند می‌خوانید هرگز [حتّی] مگسی را [هم] خلق نخواهند کرد و اگرچه بر [انجام] آن [به تعاون] اجتماع نمایند و اگر مگس از آنها چیزی سلب کند نمی‌توانند آن را از او باز پس گیرند [آن] ضعف طالب [برای خواندن این مدعوّ] و مطلوب [بر خلق کوچکترین چیز و دفع آن] است

ای مردم مَثَلی زده شد پس آن را بشنوید: همانا کسانی که به جای خداوند می‌خوانید هرگز (حتّی) مگسی را (هم) خلق نخواهند کرد و اگرچه بر (انجام) آن اجتماع نمایند و اگر مگس از آنها چیزی سلب کند نمی‌توانند آن را از او باز پس گیرند (آن) ضعف طالب (برای خواندن این مدعوّ) و مطلوب (بر خلق کوچکترین چیز و دفع آن) است

ای مردم (مشرک کافر) مثلی زده شده بدان گوش فرا دارید (تا حقیقت حال خود بدانید): آن بتهای جماد که به جای خدا (معبود خود) می‌خوانید هرگز بر خلقت مگسی هر چند همه اجتماع کنند قادر نیستند، و اگر مگس (ناتوان) چیزی از آنها بگیرد قدرت بر باز گرفتن آن ندارند، (بدانید که) طالب و مطلوب (یعنی بت و بت‌پرست یا عابد و معبود یا مگس و بتان) هر دو ناچیز و ناتوانند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

يَا أَيُّهَا
ای
النَّاسُ
مردم
ضُرِبَ
زده شد
مَثَلٌ
مثلی
فَاسْتَمِعُوا
پس گوش بسپارید
لَهُ
به او
إِنَّ
همانا
الَّذِينَ
کسانی که
تَدْعُونَ
می‌خوانید
مِن
0
دُونِ
غیر از خدا
اللَّهِ
غیر از خدا
لَن
هرگز خلق نمی‌کنند
يَخْلُقُوا
هرگز خلق نمی‌کنند
ذُبَابًا
مگسی
وَلَوِ
و اگر (چه)
اجْتَمَعُوا
گرد آیند، جمع شوند
لَهُ
برای او
وَإِن
و اگر
يَسْلُبْهُمُ
سلب کند از آنها، برباید از آنها
الذُّبَابُ
مگس
شَيْئًا
چیزی
لَّا
پس نمی‌گیرند آن را
يَسْتَنقِذُوهُ
پس نمی‌گیرند آن را
مِنْهُ
از او
ضَعُفَ
ناتوان است
الطَّالِبُ
طلب کننده
وَالْمَطْلُوبُ
و تعقیب شونده