سورهٔ مؤمنون آیه ۲۷

تفسیر


جزء ۱۸
سوره مؤمنون
حزب ۶۹

متن عربی آیه

٢٧ فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاءَ أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ

ترجمه‌ها

پس [بعد دعای او و اجابت ما بر او و امهال (مهلت دادن) ما بر آنها به مدّت متمادی تا کسانی که داخل در دین او بودند از او برگشتند] به او وحی کردیم که کشتی‌ای را در [برابر] چشمان ما و [بر اساس] وحی ما [با تعلیم صنع (ساخت) آن به تو] بساز پس وقتی که [آن را ساختی و] امر ما آمد و تنور جوشید [که فوران آن را با آب علامت اهلاک قوم تو و غرق آنان قرار دادیم] پس از هر [حیوان] دو جفت [نوع] دو تا (نر و ماده) [تا مبادا نوع مستأصل (ریشه کَن) شود] و خانواده‌ات را در آن داخل کن مگر کسانی از آنها که قول بر آنها سابق شده و با من دربارۀ کسانی که ظلم کرده‌اند سخن مگوی زیرا آنها غرق شونده هستند

پس به او وحی کردیم که کشتی‌ای را در (برابر) چشمان ما و (بر اساس) وحی ما بساز پس وقتی که امر ما آمد و تنور جوشید پس از هر (حیوان) دو جفت (نوع) دو تا (نر و ماده) و خانواده‌ات را در آن داخل کن مگر کسانی از آنها که قول بر آنها سابق شده و با من دربارۀ کسانی که ظلم کرده‌اند سخن مگوی زیرا آنها غرق شونده هستند

ما هم به او وحی کردیم که در حضور ما و به وحی و دستور ما به ساختن کشتی پرداز، تا آن‌گاه که فرمان (طوفان از جانب) ما آمد و آب از تنور فوران کرد پس در آن کشتی با خود از هر نوع جفتی (نر و ماده) همراه بر و اهل بیت خود را هم جز آن کس که در علم ازلی ما هلاک او گذشته (یعنی زن و فرزند نااهلت را) تمام به کشتی بنشان، و به شفاعت ستمکاران با من سخن مگو، که البته آنها باید همه غرق شوند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

فَأَوْحَيْنَا
پس وحی کردیم
إِلَيْهِ
به سوی او
أَنِ
که
اصْنَعِ
بساز
الْفُلْكَ
کشتی
بِأَعْيُنِنَا
زیر نظر ما
وَوَحْيِنَا
و وحی ما
فَإِذَا
پس هنگامی که
جَاءَ
آمد
أَمْرُنَا
فرمان ما
وَفَارَ
و فوران کرد
التَّنُّورُ
تنور
فَاسْلُكْ
پس داخل کن، پس بردار
فِيهَا
در آن جا
مِن
از
كُلٍّ
همه
زَوْجَيْنِ
دوتا جفت
اثْنَيْنِ
دوتا جفت
وَأَهْلَكَ
و خاندان تو
إِلَّا
مگر
مَن
کسی که
سَبَقَ
قبلًا گذشت
عَلَيْهِ
بر او
الْقَوْلُ
سخن
مِنْهُمْ
از آن‌ها
وَلَا
با من سخن مگو
تُخَاطِبْنِي
با من سخن مگو
فِي
در
الَّذِينَ
کسانی که
ظَلَمُوا
ستم کردند
إِنَّهُم
همانا آنان
مُّغْرَقُونَ
غرق شدگان