سورهٔ مؤمنون آیه ۲۸

تفسیر


جزء ۱۸
سوره مؤمنون
حزب ۶۹

متن عربی آیه

٢٨ فَإِذَا اسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى الْفُلْكِ فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِـمِينَ

ترجمه‌ها

پس وقتی که تو و کسانی که با تو هستند بر کشتی مستقرّ شدید آنگاه بگو: ستایش برای خداوندی است که ما را از این قوم ستمکار نجات داد {چون منقطع الفطرت مانند عضو فاسد است که صاحبش را اذیّت می‌کند و آنچه را که در مجاور آن است فاسد می‌کند و با قطع آن سایر اعضاء سالم می‌شود و بدن استراحت می‌کند، و قوم او بعد کمال شقاوتشان مانند اعضاء فاسده گشتند و با قطع آنها و استیصال (ریشه کَن کردن) آنها ملائکه و خلفای خداوند راحت می‌شوند، به او امر کرد تعالی به حمد بر نعمت استیصال آنها وگرنه که نوح (ع) همانطور که در دفع عذاب از قومش با خداوند مجادله می‌کرد به خاطر هلاک آنان اندوهناک می‌بود، نه اینکه او به خاطر استیصال آنان شکر نماید}

پس وقتی که تو و کسانی که با تو هستند بر کشتی مستقرّ شدید آنگاه بگو: ستایش برای خداوندی است که ما را از این قوم ستمکار نجات داد

پس چون با همراهانت در کشتی نشستی بگو: ستایش خدای را که ما را از (ظلم) ستمکاران نجات داد.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

فَإِذَا
پس هنگامی که
اسْتَوَيْتَ
مستقر شدی
أَنتَ
تو
وَمَن
و هر کس
مَّعَكَ
همراه تو
عَلَى
بر
الْفُلْكِ
کشتی
فَقُلِ
پس بگو
الْحَمْدُ
ستایش
لِلَّهِ
برای خداوند
الَّذِي
کسی که
نَجَّانَا
نجات داد ما را
مِنَ
از
الْقَوْمِ
گروه
الظَّالِمِينَ
ستمکاران