سورهٔ نور آیه ۴

تفسیر


جزء ۱۸
سوره نور
حزب ۷۰

متن عربی آیه

٤ وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا وَأُولَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ

ترجمه‌ها

و کسانی که به زنان محصنه [که فرج‌‌هایشان را به عفاف و اسلام و حرّیّت و بلوغ و عقل محصون (محفوظ) می‌‌دارند] اتهام می‌‌زنند سپس چهار شاهد نیاورند پس هشتاد تازیانه به آنها تازیانه بزنید و ابداً (تا ابد) شهادت آنها را قبول نکنید و آنان خود فاسق هستند

و کسانی که به زنان مُحصنه (محفوظه) اتهام می‌زنند سپس چهار شاهد نیاورند پس هشتاد تازیانه به آنها تازیانه بزنید و ابداً (تا ابد) شهادت آنها را قبول نکنید و آنان خود فاسق هستند

و آنان که به زنان با عفت مؤمنه نسبت زنا دهند آن‌گاه چهار شاهد (عادل) بر دعوی خود نیاورند آنان را به هشتاد تازیانه کیفر دهید، و دیگر هرگز شهادت آنها را نپذیرید، و آنان مردمی فاسق و نادرستند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَالَّذِينَ
و کسانی که
يَرْمُونَ
نسبت می‌دهند
الْمُحْصَنَاتِ
زنان پاکدامن
ثُمَّ
سپس
لَمْ
نیاوردند
يَأْتُوا
نیاوردند
بِأَرْبَعَةِ
چهار
شُهَدَاءَ
شاهد‌ها
فَاجْلِدُوهُمْ
تازیانه بزنید به آنها
ثَمَانِينَ
هشتاد
جَلْدَةً
تازیانه
وَلَا
و نپذیرید
تَقْبَلُوا
و نپذیرید
لَهُمْ
از آنها
شَهَادَةً
شهادت
أَبَدًا
هیچ گاه
وَأُولَئِكَ
و آنان
هُمُ
ایشان
الْفَاسِقُونَ
نافرمانان