سورهٔ شعراء آیه ۱۶۶

تفسیر


جزء ۱۹
سوره شعراء
حزب ۷۵

متن عربی آیه

١٦٦ وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ

ترجمه‌ها

و آنچه از ازواجتان که پروردگارتان برای شما خلق کرده را رها می‌کنید بلکه شما [در جملهٔ امورتان] قومی تجاوزکار هستید {تکالیف اختیاریّهٔ نبویّه یا ولویّه مطابق بر تکالیف تکوینیّهٔ الهیّه است، و خداوند تعالی جنس حیوان را در اکثر انواع آن مکلّف به اجتماع کرد، به اینکه در آنها شهوات را نهاد و در آنها مذکّر و مؤنّث قرار داد و نفوس آن دو را به حیثی قرار داده که هر کدام به اقتضای شهوت وقاع که در آنها قرار داده از دیگری صبر نکنند، و مقصود از خلق شهوت جز بقای نوع نبوده زیرا اگر شهوت نمی‌بود وقاع بین سایر انواع حیوان نمی‌بود، و امّا انسان، و اگرچه به محض تکلیف اختیاری نبوی وقاع ممکن می‌شود لکن اندک است که آن واقع شود زیرا اکثر نفوس بر اوامر تکلیفیّ اعتداء نمی‌کنند و اگر اوامر تکوینی نبود به محض اوامر تکلیفیّ نبویّ مواقعه نمی‌کردند و در آن فناء نوع یا تقلیل آن می‌بود، و به قصد تناسل در نر و ماده آلت قضای شهوت قرار داد تعالی به حیثی که مادّهٔ انسان که همان نطفه است را در مقرّ مخصوص مستقرّ می‌نماید و مذکّر و مؤنّث را به نحوی دو عاشق بر فرزند و دو مربّی بر او مانند جزوی از آن دو قرار داد، و غیر انسان از حیوان چون شیطنت برای او نمی‌باشد در ثَقْبی (سوراخی، سنبیدنی) که برای آن نیست رغبت نمی‌کند که در آن وطی کند و با امر تکوینیّ مخالفت نمی‌کند و امر تکلیفی ندارد، و امّا انسان که با قوّهٔ متخیّله و وسوسهٔ شیطان تدبّر می‌کند و در امر قضاء شهوت تصرّف می‌نماید و گاهی با تدبیرش و شیطنتش با امر تکوینی و امر تکلیفی مخالفت می‌کند، و خداوند او را رها نکرد که او را در دنیا معاقبت (دنبال کردن، عقوبت) می‌کند و او را بر مخالفت با امر تکوینی مؤاخذه می‌نماید و برای او عقوبت و حدّی برای مخالفت با امر تکلیفی قرار داد، و چون خروج از امر تکلیفی در این مورد با قطع نسل افساد کلّی در زمین هست و مرد را بر طبیعت زن قرار داد و نفس را در قوّهٔ حیوانیّت خارج از حیاء و پست‌تر از نفس حیوان قرار داد خداوند عقوبت کسی را که ذکران (دو نر) آورد را اشدّ از جمیع عقوبات قرار داد}

و آنچه از ازواجتان که پروردگارتان برای شما خلق کرده را رها می‌کنید بلکه شما قومی تجاوزکار هستید

و زنان را که خدا همسر شما آفریده رها می‌کنید؟آری شما بسیار مردم متعدی نابکاری هستید.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَتَذَرُونَ
و رها می‌کنید
مَا
آن چه
خَلَقَ
آفرید
لَكُمْ
برای شما
رَبُّكُم
پروردگارتان
مِّنْ
از
أَزْوَاجِكُم
همسرانتان
بَلْ
بلکه
أَنتُمْ
شما
قَوْمٌ
قومی
عَادُونَ
متجاوزان