سورهٔ نمل آیه ۱۸

تفسیر


جزء ۱۹
سوره نمل
حزب ۷۶

متن عربی آیه

١٨ حَتَّى إِذَا أَتَوْا عَلَى وَادِ النَّمْلِ قَالَتْ نَمْلَةٌ يَاأَيُّهَا النَّمْلُ ادْخُلُوا مَسَاكِنَكُمْ لَا يَحْطِمَنَّكُمْ سُلَيْمَانُ وَجُنُودُهُ وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ

ترجمه‌ها

[سیر کردند] تا آنوقتی که به وادی (درّهٔ) مورچگان رسیدند مورچه‌‌ای [مؤنّث، رئیس آنها] گفت: ای مورچه‌‌ها به مسکن‌‌هایتان داخل شوید که سلیمان و لشکریانش شما را خُرد (لگد مال) نکنند و (در حالی که) آنها شعور نمی‌‌ورزند

تا آنوقتی که به وادی (درّهٔ) مورچگان رسیدند مورچه‌ای (مؤنّث، رئیس آنها) گفت: ای مورچه‌ها به مسکن‌هایتان داخل شوید که سلیمان و لشکریانش شما را خُرد (لگد مال) نکنند و (در حالی که) آنها شعور نمی‌ورزند

تا چون به وادی مورچگان رسید موری (یعنی پیشوای موران) گفت: ای موران، همه به خانه‌های خود اندر روید مبادا سلیمان و سپاهیانش ندانسته شما را پایمال کنند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

حَتَّى
تا این که
إِذَا
هنگامی که
أَتَوْا
آمدند، رسیدند
عَلَى
بر
وَادِ
وادی
النَّمْلِ
مورچگان
قَالَتْ
گفت
نَمْلَةٌ
یک مورچه
يَاأَيُّهَا
ای
النَّمْلُ
مورچگان
ادْخُلُوا
وارد شوید
مَسَاكِنَكُمْ
خانه هایتان
لَا
مبادا پایمال کند شما را، مبادا در هم کوبد شما را
يَحْطِمَنَّكُمْ
مبادا پایمال کند شما را، مبادا در هم کوبد شما را
سُلَيْمَانُ
سلیمان
وَجُنُودُهُ
و سپاه او
وَهُمْ
و ایشان
لَا
متوجه نمی‌باشند
يَشْعُرُونَ
متوجه نمی‌باشند