سورهٔ نمل آیه ۴

تفسیر


جزء ۱۹
سوره نمل
حزب ۷۶

متن عربی آیه

٤ إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ

ترجمه‌ها

همانا کسانی که به آخرت ایمان نمی‌‌آورند اعمال آنان را برایشان زینت داده‌‌ایم [که برای دنیای خویش و به هوای انفس خود به آنها عمل می‌‌کنند حتّی از آن منصرف نمی‌‌شوند، یا اعمالشان را که آنها را به آنان امر کردیم و لایق انسانیّتشان بود تا شاید از غیّ (گمراهی) خویش باز ایستند و در اعمال خیر و اعتقاد به مبدء و روز آخر راغب شوند] پس آنان کوری (سرگشتگی) می‌‌کنند [یعنی مردّد می‌‌شوند و به اعمال نفسانیّ خویش اطمینان نمی‌‌یابند و از آنها بالکل منسلخ نمی‌‌شوند]

همانا کسانی که به آخرت ایمان نمی‌آورند اعمال آنان را برایشان زینت داده‌ایم پس آنان کوری (سرگشتگی) می‌کنند

همانا آنان که ایمان به عالم آخرت نمی‌آورند (پس از اتمام حجت) ما اعمالشان را در نظرشان جلوه دهیم و آنها به کلی گمراه و سرگشته شوند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

إِنَّ
همانا
الَّذِينَ
کسانی که
لَا
ایمان نمی‌آورند
يُؤْمِنُونَ
ایمان نمی‌آورند
بِالْآخِرَةِ
به آخرت
زَيَّنَّا
زینت دادیم
لَهُمْ
برای آنها
أَعْمَالَهُمْ
کردارشان
فَهُمْ
پس آنان
يَعْمَهُونَ
سر گردان می‌مانند