سورهٔ نمل آیه ۵

تفسیر


جزء ۱۹
سوره نمل
حزب ۷۶

متن عربی آیه

٥ أُولَئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ

ترجمه‌ها

آنان کسانی هستند که [در دنیا] بد عذابی دارند {زیرا تحیّر و تردّد در امر، عذاب عاجل است، بنابر اینکه آنان هر صدایی را علیه (بر خود) محسوب می‌‌نمایند و به امری مطمئن نمی‌‌شوند} و آنها در آخرت زیانکارتری هستند {برای اینکه آنها به سبب عدم اعتقادشان به روز آخِر برای آن عمل نمی‌‌کنند و برای مشتهیات فانی خود عمل می‌‌کنند و بضاعتشان را که خداوند آن را به عنوان سرمایه برای آخرت آنها قرار داده است فات (از دست دادن) می‌‌کنند و عوض از آن را به عنوان عذاب در آخرت می‌‌گیرند}

آنان کسانی هستند که بد عذابی دارند و آنها در آخرت زیانکارترند

آنها را هم (در دنیا) سخت‌ترین عذاب است و هم در آخرت زیانکارترین خلقند.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

أُولَئِكَ
آنان
الَّذِينَ
کسانی که
لَهُمْ
برای آنها
سُوءُ
عذاب سختی
الْعَذَابِ
عذاب سختی
وَهُمْ
و ایشان
فِي
در
الْآخِرَةِ
آخرت
هُمُ
ایشان
الْأَخْسَرُونَ
زیانکار ترین‌ها