سورهٔ عنکبوت آیه ۱۰

تفسیر


جزء ۲۰
سوره عنکبوت
حزب ۸۰

متن عربی آیه

١٠ وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُـولُ آمَنَّا بِاللَّهِ فَإِذَا أُوذِيَ فِي اللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللَّهِ وَلَئِن جَاءَ نَصْرٌ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُـولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ أَوَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ الْعَالَـمِينَ

ترجمه‌ها

و از میان مردم کسانی هستند که می‌‌گویند به خداوند ایمان آورده‌‌ایم پس وقتی که در [راه] خداوند اذیّت می‌‌شوند فتنهٔ مردم را مانند عذاب خداوند قرار می‌‌دهند و اگر از پروردگارت [با فتح و غنیمت] یاری آید البتّه حتماً می‌‌گویند همانا ما با شما بوده‌‌ایم {چنانکه آن رسم طالبین دنیا است، از هر چه که به دنیای خویش ضرر رسان یابند منصرف می‌‌شوند و وقتی که گمان انتفاع در دنیا می‌‌کنند روی می‌‌آورند} آیا خداوند به آنچه که در سینه‌‌های عالمیان است داناتر نیست؟

و از میان مردم کسانی هستند که می‌گویند به خداوند ایمان آورده‌ایم پس وقتی که در (راه) خداوند اذیّت می‌شوند فتنهٔ مردم را مانند عذاب خداوند قرار می‌دهند و اگر از پروردگارت یاری آید البتّه حتماً می‌گویند همانا ما با شما بوده‌ایم آیا خداوند به آنچه که در سینه‌های عالمیان است داناتر نیست؟

و بعضی مردم (از راه نفاق) می‌گویند: ما به خدا ایمان آوردیم، و چون رنج و آزاری در راه خدا ببینند فتنه و عذاب خلق را با عذاب خدا برابر شمرند (یعنی همان قدر که ترس عذاب خدا آنها را از کفر به ایمان می‌خواند ترس عذاب مردم هم از ایمان به کفر می‌کشد) و هر گاه ظفر و نصرتی از جانب خدایت (به مؤمنان) رسید (آن منافقان) گویند: ما هم با شما (و هم آیین شما) بودیم. آیا خدا بر آنچه در دلهای خلایق است داناتر نیست؟

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَمِنَ
و از
النَّاسِ
مردم
مَن
کسی که
يَقُولُ
می‌گوید
آمَنَّا
ایمان آوردیم
بِاللَّهِ
به خداوند
فَإِذَا
پس هنگامی که
أُوذِيَ
آزار داده شد
فِي
درباره
اللَّهِ
خداوند
جَعَلَ
قرار داد
فِتْنَةَ
بلا و آزار
النَّاسِ
مردم
كَعَذَابِ
مانند عذاب
اللَّهِ
خداوند
وَلَئِن
و قطعاً اگر
جَاءَ
آمد
نَصْرٌ
یاری
مِّن
از
رَّبِّكَ
پروردگار تو
لَيَقُولُنَّ
البته حتماً می‌گویند
إِنَّا
همانا ما
كُنَّا
بودیم
مَعَكُمْ
همراه شما
أَوَلَيْسَ
و آیا نیست
اللَّهُ
خداوند
بِأَعْلَمَ
اگاه تر
بِمَا
به آن چه
فِي
در
صُدُورِ
سینه‌های
الْعَالَمِينَ
جهانیان