سورهٔ عنکبوت
آیه ۴۵
متن عربی آیه
٤٥ اتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ وَأَقِمِ الصَّلَاةَ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَلَذِكْرُ اللَّهِ أَكْبَرُ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ
ترجمهها
آنچه از کتاب که به تو وحی شده را تلاوت کن و نماز را بپادار [تا مستعدّ تذکّر آیات شوی و از ملاهی (بازیچهها) که حجاب تو از تذکّر آیات میشوند خودداری کن] همانا نماز از کار زشت و زشتکاری نهی میکند {چون نماز قالبی به مواضعت (با هم قرار گذاشتن) الهی مانع از اشتغال به غیر آن میباشد، ولو به عنوان مباح باشد به مواضعه ناهی از فحشاء و منکر قالبی میباشد، و نماز قلبی مأخوذه از صاحب اجازهٔ الهی مانع از فحشاء و منکر در مرتبهٔ قلب میباشد، و همچنین است نماز صدری که نزد آنان همان سکینهٔ قلبی مسمّی به فکر و حضور است و آن ملکوت ولیّ امر و اوّل مقام معرفت علی (ع) به نورانیّت است که حالاً یا با زبان از جملهٔ فحشاء و منکر نهى میکند، و نماز نمازگزاری که او مستغرق در شهود جمال وحدت است از التفات به غیر خداوند ناهى او است و این التفات در آن مقام همان منکر او است، و نمازی که آن عبارت از رسول (ص) یا امام (ع) است از فحشاء و منکری که آن دو از اصناف بشر دو مقابل آن دو هستند نهى میکند، و نماز به همهٔ اینها تفسیر شده و فحشاء و منکر به دشمنان رسول (ص) و امام (ع) تفسیر شده} و البتّه ذکر خداوند بزرگتر است و (حال آنکه) خداوند آنچه که [صُنع] میکنید [و نماز شما و ذکر شما برای خداوند] را میداند [و بر حسب آن دو به شما جزاء میدهد بنابر اینکه آن دو شما را بنابر تذکّر آیات بیدار کنند]
آنچه از کتاب که به تو وحی شده را تلاوت کن و نماز را بپادار همانا نماز از کار زشت و زشتکاری نهی میکند و البتّه ذکر خداوند بزرگتر است و (حال آنکه) خداوند آنچه که (صُنع) میکنید را میداند.
(ای رسول ما) آنچه را که از کتاب (آسمانی قرآن) بر تو وحی شد (بر خلق) تلاوت کن و نماز را (که بزرگ عبادت خداست) به جای آر، که همانا نماز است که (اهل نماز را) از هر کار زشت و منکر باز میدارد و همانا ذکر خدا بزرگتر (و برتر از حدّ اندیشه خلق) است، و خدا به هر چه (برای خشنودی او و به یاد او) کنید آگاه است.
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)