سورهٔ عنکبوت
آیه ۵۳
متن عربی آیه
٥٣ وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَلَـوْلَا أَجَلٌ مُّسَمًّى لَّجَاءَهُمُ الْعَذَابُ وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
ترجمهها
و از تو خواهان عجله در عذاب میشوند و اگر زمانی معیّن نشده بود البتّه عذاب بر آنها میآمد [یعنی عدم آمدن عذاب این است که برای هر امری وقتی هست که از آن تجاوز نمیشود] و البتّه ناگهانی [بدون تقدّم اِمارهای (علامتی) برای آن یا بدون استشعار آنان از امارات آن برای اِنْهِماک (سرگرم بودن شدید) آنان در مَلاهی (بازیچهها)] و (در حالی که) آنان شعور نمیورزند [در دنیا و در حال بقائشان مثل اتیان عذاب در بدر و غیر آن و مثل بلایا در اموال و انفس یا در حال احتضارشان بر دستان ملائکه یا در آخرت در برزخها، یا در قیامت] بر آنها خواهد آمد
و از تو خواهان عجله در عذاب میشوند و اگر زمانی معیّن نشده بود البتّه عذاب بر آنها میآمد و البتّه ناگهانی و (در حالی که) آنان شعور نمیورزند بر آنها خواهد آمد
منکران (به تمسخر) از تو تقاضای تعجیل در نزول عذاب میکنند، و اگر وقت معین آن (در علم ازلی، قیامت) نبود عذاب حق بر آنها میرسید، و البته ناگهانی در حالی که غافل و بیخبر باشند بر آنان خواهد آمد.
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)