سورهٔ آل عمران
آیه ۱۰۱
متن عربی آیه
١٠١ وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنتُمْ تُتْلَى عَلَيْكُمْ آيَاتُ اللَّهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ وَمَن يَعْتَصِم بِاللَّهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ
ترجمهها
و چگونه کفر میورزید [که آن بر شما نمیسزد] و (حال آنکه) شما هستید که آیات خداوند بر شما تلاوت میشود و رسول او در میان شما است [و کسی که به صراط مستقیم موصل (وصل کننده) له به مطلوبش هدایت شود که مطلوبی سوای آن برای او نیست البتّه از آن بر نمیگردد، یعنی همانا شما با بیعت کردن با رسول (ص) اعتصام (تمسّک) به خداوند جُستید زیرا بیعت مورث تمسّک به کسی است که بیعت را قبول میکند و تمسّک به رسول (ص) برای مظهر تامّ بودن او برای او، تمسّک به خداوند است و کسی که به رسول (ص) اعتصام (تمسّک) جوید به صراط مستقیم موصل به خداوند هدایت میشود برای اینکه رسول (ص) همان صراط مستقیم است و کسی که هدایت شد بر نمیگردد مگر وقتی که در کوری به غایت آن رسیده باشد] و هر کس به خداوند متمسّک شود پس به راه راست هدایت شده [یعنی همانا شما با بیعت کردن با رسول (ص) به خداوند اعتصام (تمسّک) جُستید زیرا بیعت مورث تمسّک به کسی است که بیعت را قبول میکند و تمسّک به رسول (ص) برای مظهر تامّ بودن او برای او، تمسّک به خداوند است و کسی که به رسول (ص) اعتصام جوید به صراط مستقیم موصل به خداوند هدایت میشود برای اینکه رسول (ص) همان صراط مستقیم است و کسی که هدایت شد بر نمیگردد مگر وقتی که در کوری به غایت آن رسیده باشد]
و چگونه کفر میورزید (بر شما نمیسزد) و (حال آنکه) شما هستید که آیات خداوند بر شما تلاوت میشود و رسول او در میان شما است و هر کس به خداوند متمسّک شود پس به راه راست هدایت شده
و چگونه کافر خواهید شد در صورتی که آیات خدا بر شما تلاوت میشود و پیغمبر خدا میان شماست؟و هر کس به دین خدا متمسّک شود محققا به راه مستقیم هدایت یافته است.
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)