سورهٔ آل عمران آیه ۱۱۲

تفسیر


جزء ۴
سوره آل عمران
حزب ۱۳

متن عربی آیه

١١٢ ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُوا إِلَّا بِحَبْلٍ مِّنَ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ الْأَنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ذَلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ

ترجمه‌ها

آنها به هر جائی دست یازند در ذلّت فرو رفته‌‌اند مگر به ریسمانی از خداوند [که همان فطرتی است که خداوند مردم را بر آن مفطور نموده که از آن به ولایت تکوینیّ تعبیر می‌‌شود که همان کتاب تکوینیّ الهی است و کتاب تدوینی ظهور آن و بیان آن است] و ریسمانی از مردم [که همان اتّصال به نبی (ص) با بیعت عامّه یا به ولیّ (ع) با بیعت خاصّهٔ ولویّه است و از آن به ولایت تکلیفیّه تعبیر می‌‌شود] و [در هر حال] با خشمی [بزرگ] از خداوند و (در حالی که) مسکنت آنها را فرا گرفته [به آخرت] باز می‌‌گردند {مسکین کسی است که فقر او را از حرکت در معاشش ساکن کرده و او حالاً بدتر از فقیر است که آنچه که او را بر مؤنتش کفایت کند نداشته باشد}، آن [مذکور از ضرب ذلّت و مسکنت و برگشتن به خشم] به این سبب است که آنها به آیات [تدوینیّ خداوند و احکام الهیّ که در کتبشان و شرایع آنان بود و به آیات تکوینی] خداوند [از محمّد (ص) و علیّ (ع) و معجزات آن دو و پیامبرانشان] کفر می‌‌ورزیدند و پیامبران را به غیر حقّ می‌‌کشتند آن [کفر ورزیدن و کشتن] به (سبب) آنچه است که عصیان کردند و تعدّی می‌‌کردند

آنها به هر جائی دست یازند در ذلّت فرو رفته‌اند مگر به ریسمانی از خداوند و ریسمانی از مردم و (در هر حال) با خشمی (بزرگ) از خداوند و (در حالی که) مسکنت آنها را فرا گرفته باز می‌گردند، آن به این سبب است که آنها به آیات خداوند کفر می‌ورزیدند و پیامبران را به غیر حقّ میکشتند آن به (سبب) آنچه است که عصیان کردند و تعدّی می‌کردند

آنها محکوم به ذلّت و خواری هستند به هر کجا که یافت شوند، مگر به دین خدا و عهد مسلمین درآیند. و آنان پیوسته مستحق خشم خدا و اسیر بدبختی و ذلّت شدند از این رو که به آیات خدا کافر شده و پیغمبران حق را به ناحق می‌کشتند، و این نابکاریها به خاطر نافرمانی و ستمگری همیشه آنها بود.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

ضُرِبَتْ
(مُهر) زده شد
عَلَيْهِمُ
بر آن‌ها
الذِّلَّةُ
خواری
أَيْنَ
هر کجا
مَا
هر کجا
ثُقِفُوا
یافت شوند
إِلَّا
مگر
بِحَبْلٍ
به ریسمانی
مِّنَ
از
اللَّهِ
خداوند
وَحَبْلٍ
و ریسمانی
مِّنَ
از
النَّاسِ
مردم
وَبَاءُوا
و گرفتار شدند
بِغَضَبٍ
به خشم
مِّنَ
از
اللَّهِ
خداوند
وَضُرِبَتْ
و (مُهر) زده شد
عَلَيْهِمُ
بر آن‌ها
الْمَسْكَنَةُ
ناداری
ذَلِكَ
این
بِأَنَّهُمْ
به آن که آنان
كَانُوا
کفر می‌ورزیدند
يَكْفُرُونَ
کفر می‌ورزیدند
بِآيَاتِ
به آیات
اللَّهِ
خداوند
وَيَقْتُلُونَ
و می‌کشتند
الْأَنبِيَاءَ
پیامبران
بِغَيْرِ
به غیر
حَقٍّ
حق
ذَلِكَ
این
بِمَا
به آن چه
عَصَوا
نافرمانی کردند
وَّكَانُوا
و تجاوزکار بودند
يَعْتَدُونَ
و تجاوزکار بودند