سورهٔ آل عمران
آیه ۱۵
متن عربی آیه
١٥ قُلْ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيْرٍ مِّن ذَلِكُمْ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَأَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللَّهِ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ
ترجمهها
[ای محمّد برای ترغیب (بیزاری) از آن و تحریص در آنچه که نزد خداوند است] بگو آیا به شما به بهتر از آن خبر بدهم؟ برای کسانی که تقوا پیشه میکنند نزد پروردگارشان جنّتهایی [مرتفع] هست که از تحت [عمارات یا درختان یا طبقات] آنها نهرها جاری میشود مخلّد (ماندگار) در آن هستند و ازواج پاک [از آنچه که از زنان استقذار (چرک و پلید شمردن) میکنند از احداث (ادرار و مدفوع) و اخباث (پلیدیها) و کثافات اخلاط و از آنچه که از آن استکراه (زشت و ناپسند شمردن) میکنند از رذایل اخلاق] و رضوان از خداوند {«رضوان الله» آخر مقامات نعمتها است که فوق آن نعمتی نیست و آن مستلزم رضایت عبد از خداوند است}، و خداوند به بندگان بصیر است [و مقام همه و درجات شقاوتشان یا سعادتشان را میبیند و بحسب آنها به همه پاداش میدهد]
بگو آیا به شما به بهتر از آن خبر بدهم؟ برای کسانی که تقوا پیشه میکنند نزد پروردگارشان جنّتهایی هست که از تحت آنها نهرها جاری میشود مخلّد (ماندگار) در آن هستند و ازواجی پاک (مؤنّث) و رضوان از خداوند و خداوند به بندگان بصیر است
(ای پیغمبر) بگو: میخواهید شما را آگاه گردانم به بهتر از اینها؟برای آنان که تقوا پیشه کنند نزد خدا باغهای بهشتی است که در زیر درختان آن نهرها جاری است و در آن جاوید و متنّعم هستند و زنان پاکیزه و آراستهای و (از همه بهتر) خشنودی خدا، و خداوند به حال بندگان بیناست.
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)