سورهٔ آل عمران آیه ۴۹

تفسیر


جزء ۳
سوره آل عمران
حزب ۱۱

متن عربی آیه

٤٩ وَرَسُـولًا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُم مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللَّهِ وَأُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللَّهِ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

ترجمه‌ها

و به عنوان رسول به سوی بنی اسرائیل [می‌فرستد] که من نشانه‌ای از پروردگار شما را [با حجّتی که بر صحّت نبوّتم شکّ نمی‌کنید که آن از قوّت بشر نیست] نزد شما آورده‌ام، همانا [آن این است که] من برای شما از گِل مانند هیئت پرنده خلق می‌کنم (می‌سازم) و در آن [گِل یا در مخلوق از گِل] می‌دَمَم پس به اذن خداوند پرنده‌ای [زنده دارای گوشت و استخوان و بال و پرواز] می‌شود و کور مادرزاد و پیس (مبتلا به مرض پیسی) را بهبود می‌بخشم و به اذن خداوند مرده را زنده می‌کنم و [احوال شما را که آن برای شما معلوم و از من غائب است را] به شما خبر می‌دهم که چه می‌خورید و در خانه‌هایتان چه ذخیره می‌کنید که در آنها (مذکورات) البتّه نشانه‌ای [بزرگ] برای شما هست اگر مؤمن می‌باشید

و به عنوان رسول به سوی بنی اسرائیل (می‌فرستد) که من نشانه‌ای از پروردگار شما را نزد شما آورده‌ام، همانا من برای شما از گِل مانند هیئت پرنده خلق می‌کنم و در آن می‌دَمَم پس به اذن خداوند پرنده‌ای می‌شود و کور مادرزاد را و پیس را بهبود می‌بخشم و به اذن خداوند مرده را زنده می‌کنم و به شما خبر می‌دهم که چه می‌خورید و در خانه‌هایتان چه ذخیره می‌کنید که در آنها البتّه نشانه‌ای (بزرگ) برای شما هست اگر مؤمن می‌باشید

و او را به رسالت به سوی بنی اسرائیل فرستد که به آنان گوید: من از طرف خدا معجزی آورده‌ام، من از گل مجسمه مرغی ساخته و بر آن (نفس قدسی) بدمم تا به امر خدا مرغی گردد، و کور مادر زاد و مبتلای به پیسی را به امر خدا شفا دهم، و مردگان را به امر خدا زنده کنم، و به شما (از غیب) خبر دهم که در خانه‌هاتان چه می‌خورید و چه ذخیره می‌کنید. این معجزات برای شما حجّت و نشانه (حقانیت من) است اگر اهل ایمان هستید.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَرَسُولًا
و فرستاده‌ای
إِلَى
به سوی
بَنِي
فرزندان
إِسْرَائِيلَ
اسرائیل (حضرت یعقوب)
أَنِّي
که من
قَدْ
آمده‌ام به سوی شما
جِئْتُكُم
آمده‌ام به سوی شما
بِآيَةٍ
با نشانه‌ای
مِّن
از طرف
رَّبِّكُمْ
پروردگارتان
أَنِّي
که من
أَخْلُقُ
می‌سازم
لَكُم
برای شما
مِّنَ
از
الطِّينِ
گِل
كَهَيْئَةِ
مانند شکل
الطَّيْرِ
پرنده
فَأَنفُخُ
پس می‌دمم
فِيهِ
در آن
فَيَكُونُ
پس (موجود) می‌شود
طَيْرًا
پرنده‌ای
بِإِذْنِ
به اذن
اللَّهِ
خداوند
وَأُبْرِئُ
و بهبود می‌بخشم
الْأَكْمَهَ
نابینای مادرزاد
وَالْأَبْرَصَ
و پیس
وَأُحْيِي
و زنده می‌کنم
الْمَوْتَى
مردگان
بِإِذْنِ
به اذن
اللَّهِ
خداوند
وَأُنَبِّئُكُم
و خبر می‌دهم به شما
بِمَا
به آن چه
تَأْكُلُونَ
می‌خورید
وَمَا
و آن چه
تَدَّخِرُونَ
ذخیره می‌کنید
فِي
در
بُيُوتِكُمْ
خانه‌هایتان
إِنَّ
همانا
فِي
در
ذَلِكَ
این
لَآيَةً
قطعاً نشانه‌ای
لَّكُمْ
برای شما
إِن
اگر
كُنتُم
هستید
مُّؤْمِنِينَ
ایمان آورندگان