سورهٔ آل عمران آیه ۹۱

تفسیر


جزء ۳
سوره آل عمران
حزب ۱۲

متن عربی آیه

٩١ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِم مِّلْءُ الْأَرْضِ ذَهَبًا وَلَوِ افْتَدَى بِهِ أُولَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ

ترجمه‌ها

همانا کسانی که کفر ورزیده‌اند و مردند {بیان حال کسانی است که باقی بر کفر هستند} و (در حالی که) آنها کافر هستند {این قید اشعار به این دارد که برای کافر ممکن می‌شود که بر اسلام بمیرد} پس هرگز زمینِ لبریز از طلا از هیچکدام از آنها و اگرچه [نفسش را] به آن فدیه دهد قبول نخواهد شد، برای آنان عذابی دردناک هست و آنها [هیچ] یاری کننده‌ای ندارند

همانا کسانی که کفر ورزیده‌اند و مردند و (در حالی که) آنها کافر هستند پس هرگز از هیچکدام از آنها زمین لبریز از طلا و اگرچه به آن فدیه دهد قبول نخواهد شد، برای آنان عذابی دردناک هست و آنها (هیچ) یاری کننده‌ای ندارند

البته آنان که کافر شدند و بر کفر خویش مردند، اگر هر یک برای آزادی خویش (از عذاب خدا) برابر تمام زمین طلا به فدا آرند هرگز از ایشان پذیرفته نشود، آنها را عذاب دردناک مهیّا باشد و یارانی نخواهند داشت.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

إِنَّ
همانا
الَّذِينَ
کسانی که
كَفَرُوا
کفر ورزیدند
وَمَاتُوا
و مُردند
وَهُمْ
در حالی که آنان
كُفَّارٌ
کافران
فَلَن
پس هرگز پذیرفته نمی‌شود
يُقْبَلَ
پس هرگز پذیرفته نمی‌شود
مِنْ
از
أَحَدِهِم
هیچ یک از آنان
مِّلْءُ
پُر
الْأَرْضِ
زمین
ذَهَبًا
طلا
وَلَوِ
و اگر (چه)
افْتَدَى
فدیه دهد
بِهِ
به آن
أُولَئِكَ
آنان
لَهُمْ
برای آنان
عَذَابٌ
عذابی
أَلِيمٌ
دردناک
وَمَا
و نیست
لَهُم
برای آنان
مِّن
از
نَّاصِرِينَ
یاوران