سورهٔ آل عمران
آیه ۹۹
متن عربی آیه
٩٩ قُلْ يَاأَهْلَ الْكِتَابِ لِـمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ مَنْ آمَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنتُمْ شُهَدَاءُ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ
ترجمهها
بگو: ای اهل کتاب چرا کسی که [برای او اسلام حاصل شده و] ایمان میآورد را [یا کسی که اسلام را میخواهد] از راه خدا [از حجّ یا جهاد یا مطلق خیر یا ولایت یا اسلام] باز میدارید (منع میکنید)، آن را بطور کج میخواهید (آرزو میدارید) و (حال آنکه) شما شاهد هستید [یعنی شما کسانی هستید که اهل ملّت شما در قضایای خود به شما استشهاد میکنند، یا شما در شهادات آنها امین هستید و اعتماد آنها بر شما است، یا شما علمای ملّت خود هستید، یا شما شهادت میدهید به اینکه این راه، راه خدا است، یا شهادت میدهید که شما از راه خدا جلوگیری میکنید] و خداوند از آنچه که عمل میکنید غافل نیست
بگو: ای اهل کتاب چرا کسی که ایمان میآورد را باز میدارید (منع میکنید) از راه خدا، آن را بطور کج میخواهید (آرزو میدارید) و (حال آنکه) شما گواه هستید و خداوند از آنچه که عمل میکنید غافل نیست
بگو: ای اهل کتاب، چرا اهل ایمان را از راه خدا باز میدارید و اهل ایمان را به راه باطل میخوانید در صورتی که (به زشتی این عمل) آگاهید؟! و (بترسید که) خدا از کردار شما غافل نیست.
لغات
(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)