سورهٔ لقمان آیه ۱۲

تفسیر


جزء ۲۱
سوره لقمان
حزب ۸۲

متن عربی آیه

١٢ وَلَقَدْ آتَيْنَا لُقْمَانَ الْحِكْمَةَ أَنِ اشْكُرْ لِلَّهِ وَمَن يَشْكُرْ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ اللَّهَ غَنِيٌّ حَمِيدٌ

ترجمه‌ها

و همانا به لقمان حکمت دادیم که خداوند را [با ملاحظهٔ حقّ او و عظمت او در هر آنچه که او در وجود تو و بقای تو مدخلیّت دارد] شکر کن و کسی که شکر می‌کند پس جز این نیست که برای خودش شکر می‌کند و کسی که [با ترک ملاحظهٔ مُنعم و تعظیم او در نعمت و ترک صرف آن در وجه آن] کفران (ناسپاسی) کند [چیزی به خداوند ضرر نمی‌رساند] پس همانا خداوند [بنفسه] بی‌نیاز و ستوده است

و همانا به لقمان حکمت دادیم که خداوند را شکر کن و کسی که شکر می‌کند پس جز این نیست که برای خودش شکر می‌کند و کسی که کفران (ناسپاسی) کند پس همانا خداوند بی‌نیاز و ستوده است

و ما به لقمان مقام (علم و) حکمت عطا کردیم (و فرمودیم) که (بر این نعمت بزرگ) خدا را شکر کن، و هر کس شکر حق گوید به نفع خود اوست و هر که ناسپاسی و کفران کند خدا (از شکر و سپاس خلق) بی‌نیاز و (به ذات خود) ستوده صفات است.

لغات

(برای دیدن جزییات هر کلمه روی آن کلیک کنید)

وَلَقَدْ
و بی‌تردید
آتَيْنَا
دادیم
لُقْمَانَ
لقمان
الْحِكْمَةَ
حکمت
أَنِ
که
اشْكُرْ
سپاسگزاری کن
لِلَّهِ
برای خداوند
وَمَن
و هر کس
يَشْكُرْ
شکر کند
فَإِنَّمَا
پس جز این نیست که
يَشْكُرُ
شکر می‌کند
لِنَفْسِهِ
به سود خویش
وَمَن
و هر کس
كَفَرَ
کفران کند
فَإِنَّ
پس همانا
اللَّهَ
خداوند
غَنِيٌّ
بی نیاز
حَمِيدٌ
ستوده